Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Flambée présumée
Flambée soupçonnée
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?
éclosion présumée
éclosion soupçonnée

Vertaling van "qu'elle est soupçonnée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
éclosion présumée [ éclosion soupçonnée | flambée présumée | flambée soupçonnée ]

suspected outbreak


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, toute personne soupçonnée ou poursuivie doit être rapidement informée de l’infraction pénale qu’elle est soupçonnée d’avoir commise et doit recevoir (plus tard) des informations détaillées sur les accusations pesant contre elle.

In addition, suspects or accused persons must be provided promptly with information about the criminal act they are suspected of having committed and (at a later stage) with detailed information on the accusation.


Douanes peut diriger des voyageurs vers Immigration pour les motifs suivants: des questions liées à l'exécution de la loi, comme des personnes qui sont soupçonnées d'être des criminels, qui n'ont pas suffisamment de fonds ou qui utilisent de faux documents; la nécessité d'obtenir les bons documents d'immigration, comme une autorisation d'emploi ou d'études ou, pour octroyer aux nouveaux immigrants le droit d'établissement, c'est-à-dire le statut de résident permanent; des personnes devant subir d'autres examens, soit qu' ...[+++]

Travellers may be referred to immigration by customs for enforcement issues such as suspected criminality; insufficient funds or use of fraudulent travel documents; the requirement for immigration documentation such as student or employment authorizations; or new immigrants who require landing; or persons requiring additional examination when it is suspected they are not genuine visitors to Canada; or because they have made a refugee claim.


Si l'on juge qu'une personne n'est pas admissible à la procédure de détermination du statut de réfugié parce qu'elle est soupçonnée d'être un criminel de guerre ou un membre d'une organisation terroriste, par exemple, cela ne devrait pas empêcher qu'on évalue le risque auquel elle sera exposée par le refoulement.

If you're found not eligible to go into the refugee determination procedure, because you're suspected of being a war criminal, a member of a terrorist organization, or whatever, you still need to have the risk you would face on return assessed.


Une personne soupçonnée ou poursuivie dans le cadre d’une procédure pénale bénéficie du droit d’accès à un avocat dès le moment où elle est informée par les autorités compétentes, par notification officielle ou par tout autre moyen, qu’elle est soupçonnée ou poursuivie pour avoir commis une infraction pénale, qu’elle soit privée de liberté ou non.

A suspect or accused person in criminal proceedings has a right of access to a lawyer from the time they are made aware, by official notification or otherwise, by the competent authorities, that they are suspected or accused of having committed a criminal offence, and irrespective of whether they are deprived of liberty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les droits procéduraux propres aux personnes vulnérables devraient s’appliquer dès l'instant où elles sont soupçonnées d’avoir commis une infraction.

The specific procedural rights of vulnerable persons should apply from the time they are suspected of having committed an offence.


En outre, toute personne soupçonnée ou poursuivie doit être rapidement informée de l’infraction pénale qu’elle est soupçonnée d’avoir commise et doit recevoir (plus tard) des informations détaillées sur les accusations pesant contre elle.

In addition, suspects or accused persons must be provided promptly with information about the criminal act they are suspected of having committed and (at a later stage) with detailed information on the accusation.


1. La présente directive s'applique dès le moment où une personne est informée par les autorités compétentes d'un État membre, par notification officielle ou par tout autre moyen, qu'elle est soupçonnée d'avoir commis une infraction pénale ou qu'elle est poursuivie à ce titre, et jusqu'au terme de la procédure, qui s'entend comme la détermination définitive de la question de savoir si la personne soupçonnée ou poursuivie a commis l'infraction, y compris, le cas échéant, la condamnation et la décision rendue sur tout appel.

1. This Directive applies from the time a person is made aware by the competent authorities of a Member State, by official notification or otherwise, that he is suspected or accused of having committed a criminal offence until the conclusion of the proceedings, which is understood to mean the final determination of the question whether the suspected or accused person has committed the offence, including, where applicable, sentencing and the resolution of any appeal.


La Cour suprême du Canada a jugé qu'il s'agissait d'une déclaration forcée et qu'elle ne pouvait pas être utilisée contre l'intéressé dans une enquête criminelle sans rapport avec l'accident. Il pourrait arriver qu'une personne soit forcée de fournir des preuves parce qu'elle est soupçonnée de conduire sous l'effet de la drogue ou de la drogue et de l'alcool, que cela ne donne pas lieu à des accusations pour facultés affaiblies par la drogue, mais qu'elle soit accusée de conduite avec facultés affaiblies par l'alcool alors qu'elle a é ...[+++]

That issue may very well arise here, where a person is conscripted in effect to provide evidence for a drug or drug and alcohol type of investigation, which. let's assume for the moment, does not proceed as a drug impairment charge, but then that evidence is sought to be tendered against the accused only on an impaired by alcohol charge, when the person may well have been compelled.


En vue d'obtenir la clôture de la procédure engagée par la Commission, la Ulster Bank a décidé qu'à partir du 16 mai 2001, elle n'appliquerait plus la commission minimum de 2 livres et qu'elle réduirait sa commission proportionnelle de 2,25 %, qu'elle est soupçonnée d'avoir fixée d'un commun accord avec d'autres banques irlandaises.

With a view to settling the antitrust proceedings with the Commission, Ulster Bank decided that as from May 16 2001 it will no longer charge a minimum fee of £2 and decrease the percentage commission of 2.25%, which it is accused of having agreed with other Irish banks.


Certains sont dirigés vers un agent d'immigration pour les motifs suivants: on les soupçonne d'être des criminels, ils n'ont pas suffisamment de fonds ou utilisent de faux papiers; on exige qu'ils aient en main les documents d'immigration requis comme une autorisation d'emploi ou d'études; il s'agit de nouveaux immigrants qui demandent le droit d'établissement ou de personnes qui doivent faire l'objet d'autres vérifications parce qu'elles sont soupçonnées de ne pas être des visiteurs authentiques ou parce qu'elles ont revendiqué le statut de réfugié.

Travellers may be referred to Immigration because there are enforcement concerns such as suspected criminality, insufficient funds, or use of fraudulent travel documents; because of the requirement for immigration documentation such as student or employment authorizations; because they are new immigrants who require landing or persons requiring additional examination because it is suspected they are not genuine visitors to Canada; or because they have made a refugee claim.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle est soupçonnée ->

Date index: 2022-06-28
w