Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle espère voir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, la Commission a-t-elle défini des objectifs quant au nombre d’entreprises commerciales qu’elle espère voir naître grâce à ce programme de plusieurs milliards d’euros?

Furthermore, has the Commission instituted any targets for the number of commercial enterprises it hopes will emerge from the multi-billion-euro programme?


En outre, la Commission a-t-elle défini des objectifs quant au nombre d'entreprises commerciales qu'elle espère voir naître grâce à ce programme de plusieurs milliards d'euros?

Furthermore, has the Commission instituted any targets for the number of commercial enterprises it hopes will emerge from the multi-billion-euro programme?


J'ajoute que l'ACP fêtera l'an prochain son 65anniversaire et qu'elle espère voir ce jour là 65 députés en fauteuil roulant.

I'll just mention that next year is the 65th anniversary of the CPA, and they're looking to have 65 members of Parliament in wheelchairs next year on this day.


Du point de vue de la présidence, les résultats de notre travail sont-ils satisfaisants, ou la présidence avait-elle espéré voir davantage de progrès réalisés?

From the Presidency's point of view, is the outcome of our work satisfactory, or would the Presidency have liked to see more being achieved?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains d’entre nous pensent que la répétition minutieuse dans la résolution de ce qu’elle espère voir devenir des principes, des valeurs et des intérêts partagés n’est qu’une tentative d’encourager les prétentions néo-coloniales et l’ingérence des puissances européennes en Amérique latine.

Some of us believe that the resolution's exhaustive repetition of what it hopes will become shared principles, values and interests is merely an attempt to promote neo-colonial pretensions and interference by the EU powers in Latin America.


La Commission se réjouit d'avance de prendre connaissance du rapport de la commission du commerce international, qu'elle espère voir bientôt achevé.

It looks forward to the report by the Committee on International Trade, which it hopes will be completed soon.


L'UE s'engage à œuvrer avec les institutions démocratiques qu'elle espère voir mises en place au sortir de la situation actuelle, ainsi qu'à leur prêter assistance.

The EU commits itself to work with and to assist the democratic institutions which it hopes to see emerge from the present situation.


Elle prend note avec intérêt de l’intention des autorités moldaves de prendre les mesures pour remédier à cette situation et espère voir ces changements en place pour les derniers jours de la campagne.

It notes with interest the intention of the Moldovan authorities to take steps to remedy this situation and hopes to see these changes in place by the final days of the campaign.


Si j'ai bien compris le rapport de la commission royale, on a suggéré de commencer par utiliser le concept de «nation», sachant parfaitement que chaque règle comporte des exceptions, comme vous le savez fort bien, mais la commission a établi au moins une règle, un principe et une ligne directrice qu'elle espère voir prise au sérieux par le gouvernement fédéral.

As I understood the royal commission, they suggested that we start with " nations," fully understanding that for every rule there are exceptions, as you well know, but at least they set out a rule and a principle and a guideline that they hoped the federal government would take seriously.


Sur la Namibie La Commission se félicite de voir la Namibie prendre place au sein de la communauté internationale à l'occasion de son accession à l'indépendance, le 21 mars; elle espère que ce nouvel Etat deviendra membre de la convention de Lomé dès que possible.

On Namibia The Commission welcomes Namibia to the international Community on its independence day of 21 March and hopes to see this new state become a member of the Lome Convention as soon as possible.




D'autres ont cherché : qu'elle espère voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle espère voir ->

Date index: 2023-09-22
w