Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des progrès dont elle pourra apporter la preuve

Vertaling van "qu'elle entend apporter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
des progrès dont elle pourra apporter la preuve

demonstrable progress
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'un État membre est touché par une catastrophe naturelle, l'Union commence par lui prêter main forte au moyen de ses instruments de réaction d'urgence – elle entend cependant renforcer son soutien grâce à une proposition concernant un nouveau système européen de lutte contre les catastrophes naturelles RescEU – puis lui apporte une aide financière pour les travaux de reconstruction à plus long terme.

When a Member State is hit by a natural disaster, the EU first gives a helping hand with its emergency response instruments – and intends to step up its assistance with a proposal for a new European system to tackle natural disasters,RescEU – and then with financial aid for reconstruction in the longer term.


La proposition n’apporte aucune modification stratégique par rapport à l’acte législatif qu’elle entend modifier; elle modifie une seule disposition de cet acte législatif dans le but de prolonger le délai de recours aux mesures transitoires concernant un petit nombre de procédures douanières et, partant, de mieux assurer un choix stratégique existant (à savoir le passage progressif à un environnement électronique).

The proposal does not entail any new policy developments compared to the legislative act it intends to amend; it modifies a single provision of that legislative act to extend the deadline for the use of transitional measures in respect of a small number of customs processes so that an existing policy choice (gradual shift to an electronic environment) can be better assured.


Étant de moins en moins capable de rivaliser sur les seuls coûts, l'industrie alimentaire européenne doit pouvoir apporter une valeur ajoutée en proposant des produits plus sains, plus durables et en faisant appel à une utilisation plus efficace des ressources, si elle entend inverser la tendance.

Increasingly unable to compete on cost alone, the European food industry needs to be able to add value by creating healthier, more sustainable and resource-efficient products if it is to reverse this decline.


Étant de moins en moins capable de rivaliser sur les seuls coûts, l'industrie alimentaire européenne doit pouvoir apporter une valeur ajoutée en proposant des produits plus sains, plus durables et en faisant appel à une utilisation plus efficace des ressources, si elle entend inverser la tendance.

Increasingly unable to compete on cost alone, the European food industry needs to be able to add value by creating healthier, more sustainable and resource-efficient products if it is to reverse this decline.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu'elle n'intervienne pas formellement à cet égard, la Commission entend apporter sa contribution en présentant une étude comparative achevée en 2010.

Even though the Commission has no formal role in this respect, it intends to contribute by presenting a comparative study concluded in 2010.


Bien qu'elle n'intervienne pas formellement à cet égard, la Commission entend apporter sa contribution en présentant une étude comparative achevée en 2010.

Even though the Commission has no formal role in this respect, it intends to contribute by presenting a comparative study concluded in 2010.


en tant qu'associé, de s'engager à apporter une contribution proportionnelle au budget du DTI auquel elle entend participer et en phase avec les exigences dudit DTI.

as Associates, their commitment is proportional to the budget of the ITD they participate in and consistent with the ITD requirements.


Ces initiatives entendent apporter une réponse aux défis que pose aujourd'hui la gestion du problème des réfugiés dans le monde en raison des difficultés rencontrées dans l'application des règles de protection internationale, dans un contexte de flux migratoires mixtes et de persécutions continues, de risques et de menaces contraignant des millions de personnes à choisir des pays d'exil où elles ont besoin de protection.

It aims to offer a response to today's challenges in the governance of the refugee problem around the world faced with difficulties of applying international protection rules in a situation where there are mixed migratory flows and ongoing persecutions, risks and dangers forcing millions of people to go into exile where they need protection.


Ces initiatives entendent apporter une réponse aux défis que pose aujourd'hui la gestion du problème des réfugiés dans le monde en raison des difficultés rencontrées dans l'application des règles de protection internationale, dans un contexte de flux migratoires mixtes et de persécutions continues, de risques et de menaces contraignant des millions de personnes à choisir des pays d'exil où elles ont besoin de protection.

It aims to offer a response to today's challenges in the governance of the refugee problem around the world faced with difficulties of applying international protection rules in a situation where there are mixed migratory flows and ongoing persecutions, risks and dangers forcing millions of people to go into exile where they need protection.


Lorsque l'entreprise visée à l'article 14 entend apporter des modifications aux indications visées à l'article 15 paragraphe 1 point c ) ou à l'article 16 paragraphe 1 point c ), elle présente ces modifications aux autorités compétentes de l'État membre de prestation de services .

Where an undertaking referred to in Article 14 intends to amend the information referred to in Article 15 (1) (c) or Article 16 (1) (c), it shall submit the amendments to the competent authorities of the Member State of provision of services.




Anderen hebben gezocht naar : qu'elle entend apporter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle entend apporter ->

Date index: 2025-03-18
w