Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle défende encore " (Frans → Engels) :

Bien que, de l'avis de la Commission, aucun des objectifs de référence ne soit encore atteint de manière satisfaisante à ce stade, la Commission reste d'avis que, si elle garde le cap politique qu'elle s'est fixé et est déterminée à faire progresser la réforme, la Bulgarie devrait être à même, dans un avenir proche, de satisfaire aux recommandations auxquelles elle doit encore donner suite dans le cadre du MCV et, partant, de remplir de manière satisfaisante les objectifs de référence.

While the Commission cannot yet conclude that any of the benchmarks are at this stage satisfactorily fulfilled, it remains of the opinion that, with a continued political steer and a determination to advance the reform, Bulgaria should be able to fulfil the remaining outstanding CVM recommendations, and therefore satisfactorily fulfil the benchmarks, in the near future.


La Commission reste d'avis que, si la Roumanie instaure un climat de coopération loyale entre les institutions de l'État, garde résolument le cap politique qu'elle s'est fixé, en s'attachant à préserver les progrès accomplis, et assure le respect de l'indépendance du pouvoir judiciaire, elle sera à même, dans un avenir proche, de satisfaire aux recommandations du MCV auxquelles elle doit encore donner suite et, partant, de remplir ...[+++]

The Commission remains of the opinion that with loyal cooperation between State institutions, a political steer holding firm to past achievements and with respect for judicial independence, Romania will be able to fulfil the remaining outstanding CVM recommendations, and therefore satisfactorily fulfil the benchmarks, in a near future.


La Commission reste d'avis que, si la Roumanie instaure un climat de coopération loyale entre les institutions de l'État, garde résolument le cap politique qu'elle s'est fixé, en s'attachant à préserver les progrès accomplis, et assure le respect de l'indépendance du pouvoir judiciaire, elle sera à même, dans un avenir proche, de satisfaire aux recommandations auxquelles elle doit encore donner suite et, partant, de remplir les obj ...[+++]

The Commission remains of the opinion that with loyal cooperation between State institutions, a political steer holding firm to past achievements and with respect for judicial independence, Romania will be able to fulfil the outstanding recommendations, and therefore satisfactorily meet the CVM benchmarks, in the near future.


À quel point votre pays est-il numérique? L'Europe progresse, mais elle doit encore combler la fracture numérique // Bruxelles, le 3 mars 2017

How digital is your country? Europe improves but still needs to close digital gap // Brussels, 3 March 2017


Lorsque le député de Brossard—La Prairie a pris la parole au nom des néo-démocrates pour lancer ce débat, il a déclaré que nous appuyions la mesure législative et que nous serions heureux d'en discuter en comité et de l'améliorer, si possible, afin qu'elle défende encore mieux les intérêts des établissements vinicoles du Canada.

When the member for Brossard—La Prairie rose to speak on behalf of the New Democrats to kick off this debate, he indicated that we were supportive of the legislation and that we would be pleased to discuss it at committee and perhaps enhance the bill to make it even better for the wineries in Canada.


Pas une seule personne ne devrait être assassinée dans un pays parce qu'elle défend ses croyances, parce qu'elle défend le droit fondamental de faire une chose aussi audacieuse que de vouloir regrouper des travailleurs pour traiter avec leur employeur.

There should not be one person killed in a country for standing up for his or her beliefs, for standing up for the basic human right to do something as audacious as wanting to organize co-workers in a collective way to deal with an employer.


Elle démontre encore une fois que c'est le Bloc québécois qui défend véritablement les intérêts du Québec.

She has shown once more that the Bloc Québécois is the party that really stands for the interests of Quebec.


La politique structurelle de la pêche, dans son volet de la politique commune de la pêche, a pour mission prioritaire la recherche d'un équilibre durable entre les ressources halieutiques et leur exploitation ; elle doit aussi contribuer à la pérennité et au développement durable des entreprises du secteur ; elle doit encore améliorer l'approvisionnement et la valorisation des produits de la pêche et de l'aquaculture ; enfin, elle doit contribuer à la revitalisation des zones dépendantes ...[+++]

The priority for the structural policy for fisheries, an aspect of the common fisheries policy, is the search for a lasting balance between fisheries resources and their exploitation. It must also help ensure the stability and sustainable development of firms in the sector, further improve supply and the exploitation of fisheries and aquaculture products and contribute to revitalising areas dependent on fisheries.


Qu'une personne se défende elle-même ou une autre personne, qu'elle défende un bien en sa possession, la règle générale est qu'elle peut poser des actes qui seraient autrement criminels si elle a des motifs raisonnables de croire qu'elle est menacée, si elle agit pour se défendre contre cette menace et si les actes commis sont jugés raisonnables dans les circonstances.

Whether a person is defending themselves or another person, or defending property in their possession, the general rule will be that they can undertake acts that may otherwise be criminal if they reasonably perceive a threat, they act for the purpose of defending against that threat, and their acts are judged to be reasonable in the circumstances.


Qu’une personne se défende elle-même ou une autre personne, qu’elle défende un bien en sa possession, la règle générale est qu’elle peut poser des actes qui seraient autrement criminels si elle a des motifs raisonnables de croire qu’elle est menacée, si elle agit pour se défendre contre cette menace et si les actes commis sont jugés raisonnables dans les circonstances.

Whether a person is defending themselves or another person, or defending property in their possession, the general rule will be that they can undertake acts that may otherwise be criminal if they reasonably perceive a threat, they act for the purpose of defending against that threat, and their acts are judged to be reasonable in the circumstances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle défende encore ->

Date index: 2024-01-01
w