Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle devrait réunir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La sagesse ... fonctionne moins bien et échoue plus souvent qu'elle ne le devrait

Wisdom is less operative and more frustrating than it should be
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai mentionné que si une banque canadienne voulait acheter une banque brésilienne, elle devrait réunir 7 milliards de dollars.

I mentioned before that if a Canadian bank wanted to buy a Brazilian bank, it would have to put together $7 billion.


Qui peut dire que, si on prend des échantillon d'ADN d'une personne innocente, on les analyse et on les insère dans une banque de données et qu'il en reste des traces, la technologie dans dix ans ne nous permettra pas de réunir ce qui reste de ces données et de déterminer le code génétique d'une personne pour voir si elle a une prédisposition à certaines maladies ou si elle devrait être assurée ou être engagée pour certains emplois ...[+++]

Who is to say that if an innocent person's DNA is taken and analysed and put into the databank and traces of it remain that the technology in 10 years will not be there to take those traces and piece them together to determine what the genetic code of an individual is, whether they have a predisposition to certain illnesses, whether they ought to be insured and whether they ought to be hired for particular jobs?


72. insiste sur le fait que la future convention devrait avoir la plus grande légitimité démocratique possible en associant également les partenaires sociaux, la société civile et d'autres parties prenantes; qu'elle devrait prendre ses décisions en séance plénière conformément à des règles pleinement démocratiques; qu'elle devrait avoir suffisamment de temps pour des délibérations sérieuses et approfondies; et qu'elle devrait fonctionner en toute transparence et que toutes ses réunions ...[+++]

72. Insists that the future Convention should have the greatest possible democratic legitimacy by also involving social partners, civil society and other stakeholders; reach its decisions in plenum according to full democratic rules; have adequate time for serious and thorough deliberation; operate with full transparency and have all its meetings open to the public;


8. Convient qu'une réaction européenne renforcée et présentant un bon rapport coût/efficacité doit suivre une approche tous risques, qu'elle devrait réunir tous les acteurs concernés, en particulier les acteurs de la protection civile et de l'aide humanitaire et veiller à la cohérence et à la synergie entre les différents instruments;

8. Agrees that an enhanced, cost-effective European response must follow an all-hazard approach, should bring together all relevant players, in particular civil protection and humanitarian assistance actors, and should ensure consistency and synergies between the different instruments;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission devrait réunir les informations transmises par les États membres dans une base de données électronique qui devrait être accessible en permanence au public de manière à assurer la transparence quant à la situation réelle de l'application du présent règlement dans les États membres.

The information reported by the Member States should be compiled by the Commission in an electronic database that should be permanently publicly accessible so as to have transparency over the actual situation of application of this Regulation in the Member States.


Elle devrait protéger l'économie canadienne, elle devrait protéger les Canadiens, elle devrait protéger les aspirations économiques de notre population, mais elle ne le fait pas.

It should be protecting the Canadian economy; it should be protecting Canadians; it should be protecting the economic aspirations of the Canadian public; but it does not do that.


Si convention il y a malgré tout, nous pensons qu'elle devrait réunir ceux qui décident du Traité, c'est-à-dire les parlements nationaux.

However, if in the end we are to have a convention then we believe that it must be a convention for those who decide on the treaty, namely the national parliaments.


La question du règlement, des privilèges et des immunités est à ce point importante et spécifique qu'elle devrait être confiée à une commission distincte, laquelle pourrait être d'une taille relativement réduite et se réunir en cas de besoin.

The task of dealing with the Rules of Procedure and privileges and immunities is so important and specialised that it should be conferred on a separate committee.


Évidemment, la déclaration finale ne dit pas tout ce qu'elle devrait dire. Je dirais même qu'elle dit parfois plus que ce qu'elle devrait dire, mais toute négociation implique des compromis, et tout compromis implique des concessions.

It is true that the final declaration does not say everything it should say and, I would say, that sometimes it says more than it should say, but any negotiation means reaching compromises and compromise requires concessions.


La moyenne des déficits rapportée au PIB de l'Union devrait atteindre 3 % en 1997 (elle était de 5 % en 1995) et tomber à 2,5 % du PIB en 1998 en raison d'une tendance continue à l'amélioration de la situation budgétaire des Etats membres; - même si la dette publique de la plupart des Etats membres devrait rester au dessus de la valeur de référence de 60 % du PIB, dans de nombreux cas elle devrait être en nette diminution (et dans certains pays elle pourrait même être plus basse si les plans de privatisation sont effectivement réalisés).

The average deficit/GDP ratio for the Union as a whole is expected to reach 3% in 1997 (down from 5% in 1995) and to fall further to 2.5% of GDP in 1998 underlining a continuing trend of improvements in member states' budgetary positions; * while the outstanding stock of debt in most countries is expected to remain above the reference value of 60% of GDP, in many cases it is likely to be on a downward trend (and in some countries could be lower still when intended privatisation plans are realised).




D'autres ont cherché : qu'elle devrait réunir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle devrait réunir ->

Date index: 2025-03-15
w