Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle avait choisi zweibrücken plutôt que sarrebruck parce que zweibrücken possédait » (Français → Anglais) :

Elle a indiqué qu'elle avait choisi Zweibrücken plutôt que Sarrebruck parce que Zweibrücken possédait une meilleure piste, et a souligné que la topographie de la piste de Sarrebruck était difficile.

It indicated that it chose Zweibrücken over Saarbrücken because of the better runway in Zweibrücken, pointing out that the topography of the runway in Saarbrücken was difficult.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle avait choisi zweibrücken plutôt que sarrebruck parce que zweibrücken possédait ->

Date index: 2021-04-21
w