Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immobilisation faite par l'entreprise pour elle-même
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Travaux faits par l'entreprise pour elle-même

Traduction de «qu'elle aura fait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi

all four languages are authentic,which means that no single one of them is authentic


plus on désire une chose, plus elle se fait attendre

watched pot never boils


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que r ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


travaux faits par l'entreprise pour elle-même

internal expenditure capitalized | own expenses capitalised | self-construction


immobilisation faite par l'entreprise pour elle-même

self-constructed asset


Choix fait par une corporation de déduire des frais relatifs à des ressources lorsqu'elle acquiert un avoir minier

Election to Deduct Resource Expenses Upon Acquisition of Resource Property by a Corporation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette réunion n'aura sans doute pas été du goût des tenants de révolutions ou d'affrontements spectaculaires, mais elle aura été néanmoins importante et utile, en ce que, globalement, elle aura fait avancer notre stratégie commune.

Not, perhaps, to the taste of those who want either spectacular revolutions or confrontations, but none the less an important and useful meeting, taking, together, our common strategy forward.


Si l’Europe est capable de devenir un acteur-clé sur ce front, elle aura fait oublier ses erreurs de jeunesse.

If Europe is capable of becoming a key player in this area, it will be able to put the errors of its youth behind it.


Lorsqu'elle aura fait la preuve de son succès, son extension pourrait alors être envisagée à moyen terme.

An extension of the then successful infrastructure could be envisaged in a mid-term perspective.


Et avant qu'un projet n'arrive sur cette table, elle aura fait l'objet de multiples consultations externes et internes.

And before a draft reaches this table, it is the subject of a good deal of consultation, externally and internally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je défie la Commission et le Conseil d'étudier sérieusement la gestion zonale dans le cadre d'objectifs à l'échelle de la Communauté, bien sûr, mais de manière à ce que les parties concernées puissent participer davantage et à ce que la nouvelle PCP, lorsqu'elle aura fait l'objet d'un accord, puisse atteindre son objectif : la viabilité à long terme de la pêche européenne.

I challenge the Commission and the Council to look seriously at zonal management within a framework of Community-wide objectives, of course, but so that interested parties can participate more fully and so that the new CFP, once agreed, can actually achieve its purpose, namely the long-term sustainability of European fisheries.


Si l’Europe parvient à accepter positivement la Turquie et à l’intégrer en son sein, avec toute sa différence, elle aura fait, à mon avis, un saut politique et culturel d’une grande importance.

If Europe can accept Turkey for what it is and welcome it into the European family, with all its differences, it will, I think, have made a quantum political and cultural leap.


Elle aura souvent l'aspect de "tribunal des vainqueurs" mais, outre sa fonction juridictionnelle normale d'enquête et de jugement des crimes particulièrement graves, elle accomplira deux autres missions tout à fait pertinentes : la prévention par la dissuasion de nouveaux crimes et la réparation, l'indemnisation des victimes.

It will often appear to be dispensing ‘winners’ justice’, but, in addition to its normal jurisdictional function of investigating and prosecuting particularly serious crimes, it will also perform two other highly relevant tasks: one is to act as a deterrent to prevent further crimes being committed and the other is to provide compensation and reparations for the victims.


A la lumière de ces éléments, la Commission estime que les négociations d'adhésion à l'Union européenne devraient être ouvertes avec la Bulgarie dès qu'elle aura fait des progrès suffisants pour satisfaire aux conditions d'adhésion définies par le Conseil européen de Copenhague.

In the light of these considerations, the Commission considers that negotiations for accession to the European Union should be opened with Bulgaria as soon as it has made sufficient progress in satisfying the conditions of membership defined by the European Council in Copenhagen.


A la lumière de ces éléments, la Commission estime que les négociations d'adhésion à la Communauté européenne devraient être ouvertes avec la Lettonie dès qu'elle aura fait des progrès suffisants pour satisfaire aux conditions d'adhésion définies par le Conseil européen de Copenhague.

In the light of these considerations, the Commission considers that negotiations for accession to the European Union should be opened with Latvia as soon as it has made sufficient progress in satisfying the conditions of membership defined by the European Council in Copenhagen.


Même si elle n'aura pas nécessairement investi correctement plus tard, elle aura fait le maximum de profits, comme en ce moment.

Even if the company fails to make appropriate investments later on, it will have netted maximum profits, as it is doing now.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     qu'elle aura fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle aura fait ->

Date index: 2021-04-10
w