Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner quelque chose avec toute l'attention voulue

Vertaling van "qu'elle attirera l'attention " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
examiner quelque chose avec toute l'attention qu'elle mérite [ examiner quelque chose avec toute l'attention voulue ]

give priority attention to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle évaluera les objectifs et les mesures prises par les États membres, elle attirera leur attention sur les difficultés sous-jacentes et, dans son rapport annuel stratégique, elle garantira que l'Union reste sur la bonne voie.

It would evaluate the targets and measures adopted by the Member States, draw attention to underlying difficulties and use its strategic annual report to ensure the Union remains on track.


Elle attirera également l'attention des parties concernées sur d'importants enjeux dans le domaine de l'efficacité énergétique.

It will also focus the attention of stakeholders on important issues in the field of energy efficiency.


La Semaine européenne des compétences professionnelles attirera l'attention de toutes les parties prenantes sur les avantages de la filière professionnelle pour les particuliers, les entreprises et la société.

The European Vocational Skills Week will draw the attention of all stakeholders to the benefits of the vocational choice for individuals, business and society.


Qu'elle attirera l'attention du Sénat sur le besoin de soutenir adéquatement les nouvelles mères et nouveaux pères en éliminant la période d'attente de deux semaines pour les prestations maternités et parentales d'assurance-emploi.

That she will call the attention of the Senate to the need to adequately support new mothers and fathers by eliminating the Employment Insurance two-week waiting period for maternity and parental benefits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle attirera également l’attention des États membres sur les obstacles à la compétitivité de l’industrie des TIC en Europe et sur les obstacles à une adoption large et effective.

It will also draw attention of Member states to the barriers to the competitiveness of ICT manufacturing in Europe and the obstacles to wide and effective take-up.


Elle attirera aussi l’attention sur l’importance des travaux entrepris en matière de justice et affaires intérieures, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre de l’accord Europol-Russie, la conclusion des négociations relatives à la réadmission, ainsi que la signature et la ratification des accords en suspens sur les frontières avec l'Estonie et la Lettonie.

It will also flag the importance of work on Justice and Home Affairs including implementation of the Europol-Russia agreement, the conclusion of negotiations on readmission as well as signature and ratification of outstanding border agreements with Estonia and Latvia.


Elle attirera également l'attention des États membres sur la nécessité d'appliquer des mesures de réduction dans les rues très fréquentées où, en raison des émissions provenant de la circulation routière, les niveaux actuels de benzo(a)pyrène peuvent dépasser 3 ng/m³.

It will also draw Member States' attention to the need for abatement measures in busy streets where due to emissions from road traffic current levels of benzo-a-pyrene can amount to more than 3 ng/m³.


En raison du niveau élevé d'intégration déjà atteint, les citoyens ont envers elle des attentes similaires à celles qu'ils ont à l'égard des institutions politiques nationales.

Given the deep level of integration already achieved, people have similar expectations for the Union as they have for domestic politics and political institutions.


* attirera l'attention des gouvernements des États membres sur la possibilité de régler le problème de l'exploitation clandestine des forêts par l'adoption de politiques d'achat conformes aux critères définis ci-dessus.

* draw the attention of Member State governments to the fact that illegal logging can be addressed through the adoption of procurement policies as described above.


« Par l'honorable sénatrice Cordy : Qu'elle attirera l'attention du Sénat sur la carrière de l'honorable sénatrice Callbeck au Sénat et les nombreuses contributions qu'elle a faites aux Canadiens».

" By the Honourable Senator Cordy: That she will call the attention of the Senate to the career of the Honourable Senator Callbeck in the Senate and her many contributions in service to Canadians'. '; and




Anderen hebben gezocht naar : qu'elle attirera l'attention     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle attirera l'attention ->

Date index: 2021-11-05
w