Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre eau comporte-t-elle des risques?

Vertaling van "qu'elle accusait notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre eau comporte-t-elle des risques?

How Safe is Our Water?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces insinuations motivent à elles seules notre intérêt le plus vif – et le mien en particulier – pour une enquête objective de la commission du contrôle budgétaire.

This is already more than reason enough for us — for me — to have every interest in objective scrutiny in and by the Committee on Budgetary Control.


Elle décrit notre vision de notre avenir commun et la manière de la concrétiser.

It sets out our vision for our joint future and how to achieve this.


La diffusion de nouvelles dans l'intention délibérée de tromper les lecteurs devient toutefois un problème de plus en plus aigu pour le fonctionnement de nos démocraties parce qu'elle déforme notre perception de la réalité.

However, the spread of news intentionally misleading readers has become an increasing problem for the functioning of our democracies, affecting peoples' understanding of reality.


Elles améliorent notre capacité de réaction aux tremblements de terre, incendies de forêt et inondations.

It improves our response to earthquakes, forest fires and floods.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles améliorent notre capacité de réaction aux tremblements de terre, aux incendies de forêt et aux inondations.

It improves our response to earthquakes, forest fires and floods.


En fait, lorsque la députée de Saint John est intervenue et a avoué avoir demandé si j'avais pris de la drogue, elle a reconnu qu'elle accusait notre collègue et moi-même d'être sous l'influence de substances illégales.

In fact, when the member for Saint John stood up she said, “I did say are you high?”, she has admitted that she is accusing the member opposite and myself of being intoxicated or being under the influence of illegal substances.


Elle accusait en outre d'acte criminel toute personne qui, alors qu’elle est en situation d’autorité ou de confiance vis-à-vis de garçons ou de filles de 14 ans ou plus mais de moins de 18 ans, a des contacts sexuels avec l’un ou plusieurs d’entre eux.

That bill also made it illegal for adults in positions of trust or authority to have sexual contact with minors between, and here are the key words, the ages of 14 to 18.


Elle était la victime, et l'homme qu'elle accusait a été reconnu coupable.

She had many people, myself included, to be beside her for the sentencing. She was a victim and the man she accused was found guilty.


Elle accusait un déficit de 2,5 millions de dollars et avait une dette de 10 millions.

It had a deficit of $2.5 million and a debt of $10 million.


On a vraiment tort de supposer que la caisse de l'emploi commence à afficher un excédent important alors que, comme les députés ne l'ignorent pas, elle accusait un déficit autour de 1989-1990.

It is really a false assumption to say that we have this large and looming surplus in the employment fund when, as members know, previously, around 1989-90, we had a deficit.




Anderen hebben gezocht naar : notre eau comporte-t-elle des risques     qu'elle accusait notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle accusait notre ->

Date index: 2025-08-18
w