Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «qu'elle a entamées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Comment la loi s'applique-t-elle à moi si---Je porte des armes à feu pour me protéger contre les animaux sauvages

How the Law Applies to Me If--I Carry a Firearm for Wilderness Protection


Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je suis un tireur à la cible adulte

How the Law Applies to Me If--I Am an Adult Target Shooter




Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


conditions qu'elle consent. C'est à partir de ce taux que se détermine l'échelle des taux d'intérêt débiteurs pratiqué.

prime rate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5 bis. souligne qu'il est important que l'agence améliore au plus vite ses procédures de recrutement – une action qu'elle a entamée en 2011 – afin de garantir la transparence et l'égalité de traitement des candidats;

5a. Stresses the importance of the Agency improving its recruitment procedures as rapidly as possible, this measure having been commenced in 2011, so as to ensure transparency and equal treatment for applicants.


La voici: En ce qui concerne le projet de loi C-32, Loi modifiant la Loi sur le droit d'auteur: a) quel a été le processus d’élaboration de ce projet de loi; b) est-ce que le gouvernement a demandé des études spécifiques pour ce projet de loi et, si oui, (i) sur quels sujets ces études portaient, (ii) quelles ont été les conclusions de ces études, (iii) quelles ont été les recommandations de ces études, (iv) quelle a été la méthodologie de ces études, (v) à quelle date ces études furent demandées, (vi) à quelle date ces études furent ...[+++]

The question is as follows: With respect to Bill C-32, An Act to amend the Copyright Act: (a) how was this Bill developed; (b) did the government request any specific studies for this Bill and, if so, (i) what was the subject of these studies, (ii) what conclusions did they reach, (iii) what recommendations did they put forward, (iv) what methodology was followed in the studies, (v) on what date were the studies requested, (vi) on what date were the studies submitted, (vii) do the studies contain quantitative analyses (are they supported by data), (viii) what are the quantitative data and in what context are they presented; (c) did the ...[+++]


Les événements semblent indiquer qu’en raison du grand scepticisme affiché dans un premier temps, la Commission a fortement ralenti son rythme de travail et étudie encore le sort à réserver à l’action qu’elle a entamée.

In the light of events, it seems to me that, following the initial very sceptical reaction, the Commission slowed down the process of further work considerably and is still considering how to proceed in relation to the action it began.


Je suis convaincu que la Croatie poursuivra les réformes qu’elle a entamées, y compris dans les domaines de la justice, de l’administration et de la lutte contre la corruption, qui lui permettront de remplir toutes les conditions politiques et économiques pour adhérer à l’Union européenne, en particulier les critères de Copenhague et les conditions prévues pour le processus de stabilisation et d’association.

I am convinced that Croatia will continue with the reforms it has begun, including in the fields of justice, administration and fighting corruption, which will allow it to meet all political and economic conditions for EU Membership, particularly the Copenhagen criteria and the conditions laid down for the stabilisation and association process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a décidé de classer la procédure qu'elle avait entamée contre l'Italie au sujet des dispositions du Decreto (Bersani) n.79 du 16 mars 1999 qui octroyait une préférence au concessionnaire sortant dans le cadre des procédures d'attribution des concessions de production hydroélectrique (voir IP/05/920).

The Commission has decided to close the proceedings it had begun against Italy regarding the provisions of Decree No 79 of 16 March 1999 ("Bersani Decree") which gave a preference to an outgoing concession-holder in the granting of concessions for the production of hydroelectric power (see IP/05/920).


D'après certains experts, la production de pétrole culminera dans un proche avenir, aussi la reconversion économique doit-elle être entamée dans les plus brefs délais.

As experts are predicting that oil production will reach its peak in the near future, changes to the way in which farms are run need to be made as soon as possible.


La Commission européenne a décidé d'entreprendre la seconde étape de la procédure d'infraction qu'elle a entamée en décembre 1997 voir IP/97/1095 à l'encontre de l'Italie et de l'Espagne au motif que ces Etats membres ont manqué à leurs obligations en matière d'application correcte du régime des quotas laitiers.

The European Commission has decided to proceed to the next phase of the infringement proceedings which it opened in December 1997 see IP/97/1095 against Italy and Spain with regard to the failure of these Member States to ensure the satisfactory operation of the milk quota regime.


L'urgence de la question est telle que la Commission doit faire connaître les résultats actuels des études qu'elle a entamées, de manière à permettre une contribution de toutes les parties concernées, dont les deux branches du monde industriel.

In view of the urgent nature of the problem the Commission has to bring forward the work that has already started in which all parties involved, including the two sides of industry, must be able to make an input.


A l'initiative du Commissaire Karel Van Miert, responsable de la politique de concurrence, la Commission européenne a décidé de suspendre l'action qu'elle avait entamée contre Electrabel et les intercommunales mixtes de distribution d'électricité en Belgique au titre d'une éventuelle infraction aux règles de concurrence européennes.

On the initiative of Commissioner Van Miert, who is responsible for competition policy, the Commission has decided to suspend the action which it had initiated against Electrabel and the mixed distribution companies in Belgium regarding a possible infringement of the European competition rules.


La Commission a par conséquent clôturé l'étape de la procédure qu'elle avait entamée au titre de l'article 15.6 du Règlement 17 après la notification effectuée par l'association.

The Commission has consequently terminated the stage of the proceedings which it initiated under Article 15(6) of Regulation No 17 following the association's notification of its rules and regulations.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     qu'elle a entamées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle a entamées ->

Date index: 2021-02-12
w