Cependant, lorsque l'exploitation subit un changement profond, notamment lorsque ce changement résulte d'une subdivision en deux exploitations indépendantes ou d'une fusion avec une autre exploitation, elle peut être considérée comme une nouvelle exploitation.
However, where the holding undergoes a fundamental change, and in particular where this change is the result of a subdivision into two separate holdings or of a merger with another holding, it may be considered as a new holding.