Une autorité compétente peut attribuer sans appel d'offres un contrat de service public pour un service limité à un groupe de lignes ne recevant aucune indemnisation financière au titre d'un contrat de service public, et compte tenu de l'article 7, paragraphe 5, du présent règlement à condition que:
A competent authority may, without tendering, award a public service contract for a service that is limited to a group of routes and that will not be subject to financial compensation under the terms of any public service contract, having regard to Article 7(5) of this Regulation, provided that: