Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'air canada elle-même » (Français → Anglais) :

172 compagnies aériennes certifiées dans 16 pays[2], en raison d'un manque de surveillance en matière de sécurité de la part des autorités de l'aviation de ces pays; six compagnies, en raison de préoccupations en matière de sécurité concernant les compagnies elles-mêmes: Avior Airlines (Venezuela), Iran Aseman Airlines (Iran), Iraqi Airways (Iraq), Blue Wing Airlines (Suriname), Med-View Airlines (Nigeria) et Air Zimbabwe (Zimbabwe).

172 airlines certified in 16 states[2], due to a lack of safety oversight by the aviation authorities from these states. Six individual airlines, based on safety concerns with regard to these airlines themselves: Avior Airlines (Venezuela), Iran Aseman Airlines (Iran), Iraqi Airways (Iraq), Blue Wing Airlines (Suriname), Med-View Airlines (Nigeria) and Air Zimbabwe (Zimbabwe).


Par contre, il y a un autre principe qui stipule que dans tous les cas où les Lignes aériennes Canadien ou une autre filiale se substituent à un service offert par la société mère, par Air Canada elle-même, cette compagnie doit se conformer immédiatement aux exigences prévues pour Air Canada, c'est-à-dire exactement de la même façon que si Air Canada offrait ce service elle-même.

However, there is another principle which stipulates that in all cases where Canadian Airlines or another subsidiary replaces Air Canada on a service provided by that company, that company must immediately comply to the requirements that would have applied to Air Canada, that is to say exactly in the same way as if Air Canada continued to offer the service itself.


Si nous établissons des périodes de transition de deux ans pour beaucoup d'autres questions et pour Air Canada elle-même, si nous imposons d'autres conditions portant sur une période de deux ans même à Air Canada, notre comité pourra certainement présenter cette recommandation.

If we're giving two-year periods of transition to many other items and Air Canada itself, if we're giving other conditions of two years even to Air Canada, then we can certainly as a committee bring forward the recommendation.


Pour vous guider, j'ai ajouté à ma présentation la liste de toutes les communautés desservies pas Air Canada elle-même, par province; les points desservis par ses filiales à part entière, c'est-à-dire Air BC, Air Nova, etc.; et aussi les autres points desservis—puisqu'il s'agit de l'ensemble du réseau d'Air Canada au pays—par des transporteurs régionaux qui n'ont pas d'obligations parce qu'ils n'ont pas des relations corporatives, mais plutôt commerciales avec Air Canada.

As a guide, I have added to my presentation the list of all communities served by Air Canada itself, by province; the points served by its wholly-owned subsidiaries, that is to say Air BC, Air Nova, etc.; and also the other points served—since this concerns all of Air Canada's network in the country—by regional carriers who are not subject to obligations because they have no corporate relation to Air Canada, but rather commercial relations with Air Canada.


M. David Collenette: Monsieur le président, je sais que M. Guimond et les autres membres du comité n'ont pas eu l'occasion de lire le mémoire que j'ai déposé cet après-midi, mais quand ils le liront, ils constateront que nous sommes prêts à modifier la Loi sur les transports au Canada et peut-être même la Loi sur Air Canada elle-même et d'autres lois, ainsi qu'à garantir les conditions énoncées par M. von Finckenstein, le commissai ...[+++]

Mr. David Collenette: Mr. Chairman, I know that Mr. Guimond and the other members of the committee have not had an opportunity to read the brief that I have provided this afternoon, but when they do so, they will see that we are prepared to amend the Canada Transportation Act and perhaps even the Air Canada Act, as well as guarantee the conditions set out by Mr. von Finckenstein, the Competition Commissioner, as well as those in the opinion provided by the Canadian Transportation Agency on the issue of Canadian control.


174 compagnies aériennes certifiées dans 16 pays[1], en raison d'un manque de supervision de la sécurité par les autorités de l'aviation de ces pays; sept compagnies, en raison de préoccupations en matière de sécurité concernant les compagnies elles-mêmes: Iran Aseman Airlines (Iran), Iraqi Airways (Iraq), Blue Wing Airlines (Suriname), Med-View Airlines (Nigeria), Mustique Airways (Saint-Vincent-et-les-Grenadines), Aviation Company Urga (Ukraine) et Air Zimbabwe (Zimbabwe).

174 airlines certified in 16 states[1], due to a lack of safety oversight by the aviation authorities from these states. Seven individual airlines, based on safety concerns with regard to these airlines themselves: Iran Aseman Airlines (Iran), Iraqi Airways (Iraq) and Blue Wing Airlines (Suriname), Med-View Airlines (Nigeria), Mustique Airways (St Vincent and the Grenadines), Aviation Company Urga (Ukraine) and Air Zimbabwe (Zimbabwe).


Pour renforcer le soutien fourni aux entreprises, la Commission a déjà étendu à l’ANASE et au Mercosur son réseau d’assistance en matière de droits de propriété industrielle, afin d’offrir ses services sur une aire géographique plus vaste, et elle envisagera d’autres extensions du même genre.

To extend support provided to businesses, the Commission has already expanded its industrial property rights helpdesks network to ASEAN and MERCOSUR to offer services across a broader geographical area and will consider further geographical extensions of such support services.


Cette exclusion ne devrait pas restreindre la possibilité de recourir au Fonds de cohésion pour soutenir des activités ne figurant pas à l'annexe I de la directive 2003/87/CE, même si elles sont menées par les mêmes opérateurs économiques, et pour inclure des activités telles que des investissements liés à l'efficacité énergétique dans la cogénération de chaleur et d'électricité et dans les réseaux de chauffage urbain, des systèmes intelligents de distribution, de stockage et de transport d'énergie, et des mesures visant à réduire la pollution de l'air, même si l'un des effets indirects de telles activités est la réduction des émissions de gaz à effet de serre, ou si elles figurent dans le plan national visé dans la directive 2003/87/CE.

That exclusion should not restrict the possibility of using the Cohesion Fund to support activities that are not listed in Annex I to Directive 2003/87/EC even if those activities are implemented by the same economic operators, and include activities such as energy efficiency investment in the co-generation of heat and power and in district heating networks, smart energy distribution, storage and transmission systems and measures aimed at reducing air pollution, even if one of the indirect effects of such activities is the reduction of greenhouse gas emissions, or if they are listed in the national plan referred to in Directive 2003/87/EC.


Cette exclusion ne devrait pas restreindre la possibilité d'utiliser le FEDER pour soutenir des activités qui ne sont pas énumérées à l'annexe I de la directive 2003/87/CE, même si lesdites activités sont menées par les mêmes opérateurs économiques, et incluent des activités telles que les investissements en faveur de l'efficacité énergétique dans les réseaux de chauffage urbain, le développement de systèmes intelligents de distribution, de stockage et de transport d'énergie, et des mesures visant à réduire la pollution de l'air, même si l'un des effets indirects desdites activités est la réduction des émissions de gaz à effet de serre ou si elles sont énumérées dans le plan national visé dans la directive 2003/87/CE.

That exclusion should not restrict the possibility of using the ERDF to support activities that are not listed in Annex I to Directive 2003/87/EC even if those activities are implemented by the same economic operators, and include activities such as energy efficiency investments in district heating networks, smart energy distribution, storage and transmission systems and measures aimed at reducing air pollution, even if one of the indirect effects of such activities is the reduction of greenhouse gas emissions, or if they are listed in the national plan referred to in Directive 2003/87/EC.


Je me souviens, il n'y a pas si longtemps, quelques mois à peine, le ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités s'était présenté au Comité permanent des langues officielles pour discuter de la situation d'Air Canada et de ses obligations d'offrir les services dans les deux langues officielles, tant Air Canada elle-même que ses filiales et ses composantes.

I seem to recall that not all that long ago, barely a few months ago, the Minister of Transport, Infrastructure and Communities appeared before the Standing Committee on Official Languages to discuss Air Canada's situation and its obligation to provide services in both official languages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'air canada elle-même ->

Date index: 2022-08-04
w