Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
COM françaises
Cisjordanie
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Directive nationale d'aménagement du territoire
Dégager sa zone
Dégager son territoire
Déplacé interne
Jérusalem-Est
Loi sur le Nunavut
PTOM
PTOM du Royaume-Uni
PTOM français
Palestine
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Pays et territoires français d'outre-mer
Personne déplacée
Personne déplacée dans son propre pays
Personne déplacée interne
Personne déplacée à l'intérieur de son pays
Personne déplacée à l'intérieur de son propre pays
Personne déplacée à l’intérieur du territoire
Plan national d'aménagement du territoire
Secteur abrité
Secteur abrité de la concurrence internationale
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Territoires d'outre-mer de la République française
équipe emprisonnée dans sa zone
équipe emprisonnée dans son propre territoire
équipe retenue dans sa zone
équipe retenue dans son territoire

Traduction de «qu'abrite son territoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secteur abrité | secteur abrité de la concurrence internationale

sheltered sector


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]


bureau de coordination des actions dans les Territoires | bureau de coordination des actions du gouvernement dans les Territoires | coordinateur des actions du gouvernement dans les Territoires

Coordinator of Government Activities in the Territories | COGAT [Abbr.]


décision capitale en matière d'aménagement du territoire | Directive nationale d'aménagement du territoire | Plan national d'aménagement du territoire

key planning decision


équipe emprisonnée dans son propre territoire | équipe emprisonnée dans sa zone | équipe retenue dans son territoire | équipe retenue dans sa zone

team blocked in its own zone


personne déplacée à l'intérieur de son propre pays [ PDIP,IDP,PDI | personne déplacée | personne déplacée à l'intérieur de son pays | personne déplacée dans son propre pays | personne déplacée à l’intérieur du territoire | personne déplacée interne | déplacé interne ]

internally displaced person [ IDP | displaced person ]


dégager son territoire | dégager sa zone

to clear one's zone | to fire the puck out of one's zone | to shoot the puck out of one's zone


Loi sur le Nunavut [ Loi concernant la création du territoire du Nunavut et l'organisation de son gouvernement, et modifiant diverses lois en conséquence ]

Nunavut Act [ An Act to establish a territory to be known as Nunavut and provide for its government and to amend certain Acts in consequence thereof ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. reconnaît l'importance capitale de maintenir une relation plus étroite avec les agents locaux et les gestionnaires directs du territoire, et invite dès lors la Commission à redoubler d'efforts en ce sens, compte tenu de l'expérience et de la connaissance spéciale que ces acteurs peuvent apporter lors de l'élaboration de la législation, afin de garantir le bon état des habitats qui abritent la biodiversité que nous souhaitons pr ...[+++]

43. Recognises the great importance of maintaining a close relationship with local actors and the direct managers of the land in question, and therefore encourages the Commission to make greater efforts in this regard, paying attention to the experience and special knowledge that these actors can contribute when drafting legislation, with a view to ensuring the good condition of the habitats that are home to the biodiversity we wish to preserve in the EU;


La ville médiévale de Vitoria-Gasteiz, dont l’origine remonte à 1181, est la capitale du territoire historique de Álava et abrite 76 % de la population de cette province et la plupart de ses industries et services.

The medieval city of Vitoria-Gasteiz dates back to 1181. It is the capital of the historical territory of Alava, and home to 76% of its population and most of its industries and services.


Le régime volontaire pour la biodiversité et les services écosystémiques dans les territoires des régions ultrapériphériques et les pays et territoires d'outre-mer, connu sous l'acronyme «BEST», financera des projets pilotes dans ces régions qui abritent une biodiversité exceptionnelle et davantage d'espèces endémiques que l'ensemble de l'Europe continentale.

Known as BEST, the Voluntary scheme for Biodiversity and Ecosystem Services in Territories of European Overseas will fund pilot projects in these areas, which are home to exceptional biodiversity, and host more endemic species than the whole of continental Europe combined.


16. demande à la Fédération de Russie d'appuyer le développement de son industrie des énergies renouvelables afin de tirer parti des ressources durables considérables qu'abrite son territoire, et l'invite à garantir l'application des normes environnementales les plus performantes pour tous les projets pétroliers et gaziers en cours ou envisagées sur son territoire;

16. Calls upon the Russian Federation to support the development of its renewable energy industry in order to make use of the huge environmentally sustainable resources that are available; calls on the Russian Federation to guarantee state-of-the-art environmental standards for all the oil and gas projects which are in progress or planned on its territory;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. demande à la Fédération de Russie d'appuyer le développement de son industrie des énergies renouvelables afin de tirer parti des ressources durables considérables qu'abrite son territoire, et l'invite à garantir l'application des normes environnementales les plus performantes pour tous les projets pétroliers et gaziers en cours ou envisagées sur son territoire;

19. Calls on the Russian Federation to support the development of its renewable energy industry to make use of the huge environmentally sustainable resources that are available; calls on the Russian Federation to guarantee state-of-the-art environmental standards for all the oil and gas projects which are in progress or planned on its territory;


en ce qui concerne un habitat naturel, l'effet de l'ensemble des influences agissant sur un habitat naturel ainsi que sur les espèces typiques qu'il abrite, qui peuvent affecter à long terme sa répartition naturelle, sa structure et ses fonctions ainsi que la survie à long terme de ses espèces typiques sur, selon le cas, le territoire européen des États membres où le traité s'applique ou le territoire d'un État membre, ou l'aire de ...[+++]

in respect of a natural habitat, the sum of the influences acting on a natural habitat and its typical species that may affect its long-term natural distribution, structure and functions as well as the long-term survival of its typical species within, as the case may be, the European territory of the Member States to which the Treaty applies or the territory of a Member State or the natural range of that habitat; The conservation status of a natural habitat will be taken as "favourable" when:


(a) en ce qui concerne un habitat naturel, l'effet de l'ensemble des influences agissant sur un habitat naturel ainsi que sur les espèces typiques qu'il abrite, qui peuvent affecter à long terme sa répartition naturelle, sa structure et ses fonctions ainsi que la survie à long terme de ses espèces typiques sur, selon le cas, le territoire européen des États membres où le traité s'applique ou le territoire d'un État membre, ou l’air ...[+++]

(a) in respect of a natural habitat, the sum of the influences acting on a natural habitat and its typical species that may affect its long-term natural distribution, structure and functions as well as the long-term survival of its typical species within, as the case may be, the European territory of the Member States to which the Treaty applies or the territory of a Member State or the natural range of that habitat;


La contribution de ces îles à la conservation de la nature en Europe apparaît clairement si l'on considère que, avec seulement 3 % de la superficie de l'Union européenne, elles abritent un plus grand nombre d'espèces importantes à protéger en vertu de la directive que la région atlantique, qui couvre 24 % du territoire de l'Union.

The contribution of these islands to nature conservation in Europe is demonstrated by the fact that, with only 3% of the EU's surface area, they support a greater number of the important species identified for protection in the Directive than the Atlantic Region which occupies 24% of the EU.


La superficie couverte par le réseau de One2One abrite plus de 98 % de la population du Royaume-Uni ; ses services sont accessibles dans 97 territoires, répartis sur les cinq continents, au travers d'accords d'itinérance conclus avec 221 opérateurs.

The One 2 One service covers in excess of 98% of the UK's population and is available in 97 territories on five continents through roaming agreements with 221 operators.


Le Fonds européen pour les réfugiés est fondé sur l'art. 63.2.b) TCE et constitue une mesure tendant à contribuer à un équilibre entre les efforts consentis par les Etats membres pour accueillir des réfugiés et des personnes déplacées, et supporter les conséquences de cet accueil. Ainsi, la répartition des ressources entre les Etats membres est proportionnelle, d'une part, au nombre des demandeurs d'asile qu'ils reçoivent (pour les 2/3) et, d'autre part, au nombre des réfugiés qu'ils abritent sur leur territoire (pour 1/3).

The distribution of the resources between Member States is proportional to the number of asylum-seekers they receive (two thirds) and the number of refugees they shelter on their territory (one third).


w