Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est-à-dire
C.-à-d.
En réalité
Expérience de ... c'est-à-dire de
Expérience en ... c'est-à-dire de
I. e.
Ie
à dire le vrai
à dire vrai
à n'en pas douter
à vrai dire

Vertaling van "qu'a à dire mme torsney " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à vrai dire [ à dire vrai | à dire le vrai ]

to tell the truth


à n'en pas douter [ à vrai dire | en réalité ]

indeed


expérience de ... c'est-à-dire de [ expérience en ... c'est-à-dire de ]

experience in ... by


c'est-à-dire | c.-à-d. | i. e. | ie

that is | id est | i.e. | ie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Christiane Gagnon: Avant de poser ma question, je voudrais jeter un certain éclairage sur ce que vient de dire Mme Torsney du Parti libéral.

Ms. Christiane Gagnon: Before I ask my question, I just want to provide some clarification with respect to what Ms. Torsney, the Liberal member, said earlier.


M. Roger Gallaway: J'ai entendu ce qu'a eu à dire Mme Torsney, mais je pense vraiment qu'elle s'aventure sur un terrain dont elle n'est pas tout à fait certaine.

Mr. Roger Gallaway: I've heard what Ms. Torsney has to say, but I really think she's treading into grounds on which she is not quite certain.


Eh bien, s'il peut faire disparaître l'excédent, cela veut dire qu'il n'y a pas d'argent pour payer la dette, abaisser les impôts et même payer les victimes de l'hépatite C. C'est pourquoi je pense que Mme Smith devrait s'intéresser à la question, et c'est ce que je voulais dire à Mme Torsney.

Well, if they can make the surplus go away, that means the money isn't there for things such as paying down debt, lowering taxes, and even paying hepatitis C victims. That is why I think Mrs. Smith on X Street would care about this, and I would simply point it out to Ms. Torsney.


Nous allons, entretemps, écouter ce qu'a à dire Mme Torsney.

In the meantime, I'll hear from Ms. Torsney.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout comme nous devons remercier MM. Swoboda et Clegg ainsi que Mme Frassoni, j’ai le sentiment que nous devons aussi remercier le groupe de travail de haut niveau qui nous a aidés dans ce travail. Je voudrais aussi, bien entendu, mentionner la contribution des politiques au résultat auquel nous sommes parvenus: un accord qui - bien que, comme vient de le dire Mme Frassoni, il ne parvienne pas à satisfaire tout le monde au sein de ce Parlement -, je pense, est un compromis très important, et nous devons le reconnaître ce soir au sein de cette Assemblée.

Together with Mr Swoboda, Mr Clegg and Mrs Frassoni, I feel that we must thank the High Level Technical Group which helped us in our work, but I would, of course, also like to mention the contribution made by the politicians to the outcome achieved: an agreement which – although, as Mrs Frassoni said just now, it certainly fails to satisfy everybody in Parliament – I believe is an extremely important compromise, which we must acknowledge this evening in this House.


Je crois que le débat que nous avons entendu illustre très bien toute la difficulté de l'exercice - si je puis appeler cela un exercice -, du travail auquel nous sommes confrontés et qui consiste à faire droit aussi bien à ce que vient de dire Mme Terrón i Cusí, c'est-à-dire qu'il ne faut pas que les terroristes jouissent de la liberté pour commettre les crimes atroces qu'ils ont commis, mais, dans le même temps, il faut veiller aussi à ce que les libertés fondamentales auxquelles nous sommes tous attachés soient également respectées.

I feel that today’s debate is a very good illustration of the difficulty of the exercise, if I may use that word, of the task that we have before us, which consists of accepting both what Mrs Terrón i Cusí has just said, namely that terrorists should not have the freedom to repeat the atrocious crimes that they have committed, but, at the same time, we need to ensure that the fundamental freedoms which we all hold dear are also respected.


Le Parlement européen, comme vient de le dire Mme Figueiredo, notre rapporteur, a exprimé des ambitions plus hautes pour ce programme communautaire.

The European Parliament, as the rapporteur, Mrs Figueiredo has just said, had high hopes of this Community programme.


La complexité et la pesanteur des dispositions juridiques - et la pléthore de contrôles qui en découle - préoccupent aussi le Parlement et la Cour des comptes, ainsi que la Commission, comme vient de le dire Mme Schreyer.

The complex and cumbersome nature of the legal framework and the extent of the controls therefore involved are also a matter of concern both for the Parliament and for the Court of Auditors, and, as Commissioner Schreyer has just said, for the Commission too.


Si nous ne faisons pas les deux, nous n'entrons pas dans le vingt-et-unième siècle comme vient de le dire Mme van der Laan.

If we do not do both, we are not living in the twenty-first century, as Mrs van der Laan said.


Notre collègue, le sénateur Taylor, a assisté à cette rencontre en tant que délégué, en compagnie de Mme Finestone, de Mme Catterall, de Mme Dalphond-Guiral, de Mme Folco, de M. Stoffer et de Mme Torsney, de l'autre endroit.

Our colleague, Senator Taylor, was a delegate, together with Mrs. Finestone, Mrs. Catterall, Mrs. Dalphond-Guiral, Mrs. Folco, Mr. Stoffer and Ms Torsney of the other place.




Anderen hebben gezocht naar : est-à-dire     en réalité     expérience de c'est-à-dire     expérience en c'est-à-dire     à dire le vrai     à dire vrai     à n'en pas douter     à vrai dire     qu'a à dire mme torsney     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'a à dire mme torsney ->

Date index: 2021-01-22
w