Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'a déclaré emma bonino » (Français → Anglais) :

Déclaration commune du président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, du président du Conseil européen, Donald Tusk, du premier ministre estonien, Jüri Ratas, de la présidente de BusinessEurope, Emma Marcegaglia, et du secrétaire général de la Confédération européenne des syndicats, Luca Visentini

Joint statement by President of the European Commission Jean-Claude Juncker, President of the European Council Donald Tusk, Prime Minister of Estonia Jüri Ratas, President of BusinessEurope Emma Marcegaglia and General-Secretary of the European Trade Union Confederation Luca Visentini


Emma Marcegaglia, présidente de BusinessEurope, qui représente les employeurs (BusinessEurope, CEEP, UEAPME), a déclaré: «L'Europe est l'un des meilleurs endroits au monde pour vivre, travailler et faire des affaires.

BusinessEurope's President, Emma Marcegaglia, representing employers (BusinessEurope, CEEP, UEAPME) said “Europe is one of the best places to live, work, and do business in the world.


Déclaration commune du président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, du président du Conseil européen, Donald Tusk, du Premier ministre de Malte, Joseph Muscat, du secrétaire général de la Confédération européenne des syndicats, Luca Visentini, et de la présidente de BusinessEurope, Emma Marcegaglia

Joint statement by President of the European Commission Jean-Claude Juncker, President of the European Council Donald Tusk, Prime Minister of Malta Joseph Muscat, General-Secretary of the European Trade Union Confederation Luca Visentini and President of BusinessEurope Emma Marcegaglia


Emma Marcegaglia, présidente de BusinessEurope, qui représente les employeurs, a, pour sa part, déclaré: «Les Européens font face à des défis sans précédent, liés à l'environnement international, aux négociations à venir sur le Brexit, à l'emploi, à la sécurité, aux migrations, entre autres.

BusinessEurope's President, Emma Marcegaglia, representing employers, said "Europeans are faced with unprecedented challenges: in the international environment, in up-coming Brexit negotiations, regarding employment, security, migration, etc.


En tant que radicaux, nous avons, avec Emma Bonino, tenté de toutes les manières possibles de convaincre l’opinion publique, le gouvernement, l’opposition et les partis que cette structure devait être abolie.

As the radicals, we have, together with Emma Bonino, sought in every way possible to stress to public opinion, to the government, to the opposition and to the parties, that this structure must be removed.


Emma Bonino (ALDE), par écrit. - (IT) J’ai voté contre le compromis dégagé sur la directive Bolkestein.

Emma Bonino (ALDE), in writing (IT) I voted against the compromise reached on the Bolkestein Directive.


Emma Bonino (ALDE ), par écrit . - (IT) J’ai voté contre le compromis dégagé sur la directive Bolkestein.

Emma Bonino (ALDE ), in writing (IT) I voted against the compromise reached on the Bolkestein Directive.


Au moment de la tragédie, Emma Bonino s’est tournée à deux reprises vers Radio Radicale, ainsi que vers la BBC, pour déclarer que des milliers de personnes avaient disparu.

At the time of the tragedy Emma Bonino got through twice to Radio Radicale, and also to the BBC, to say that thousands of people were missing.


"J'appuie la décision, tout à fait inéluctable, des ONG et des organisations humanitaires internationales d'évacuer la zone de Ruhengeri et Gisenyi" a declaré Emma Bonino, en ajoutant : "Dans la région des Grands Lacs l'action humanitaire est déjà devenue très difficile, voire impossible, au Burundi et dans le Zaire oriental, où aucune assistance aux populations en détresse n'est aujourd'hui envisageable sans une protection adéquate.

Ms Bonino said she supported the unavoidable decision of NGOs and international humanitarian agencies to pull out of Ruhengeri and Gisenyi. Humanitarian aid action had already become very difficult, if not impossible, in Burundi and eastern Zaire and there was no way relief could be brought in without adequate protection.


Le président de la commission de la pêche a adressé au commissaire responsable de la pêche, M Emma Bonino, une proposition visant à modifier cette procédure, mais celle-ci n'a pas été accueillie favorablement.

A proposal from the Chairman of the Committee on Fisheries to the Commissioner responsible for fisheries, Mrs Emma Bonino, for a modification of this procedure did not receive a favourable response.




D'autres ont cherché : emma     avec emma     avec emma bonino     compromis dégagé     emma bonino     pour déclarer     gisenyi a declaré     declaré emma     declaré emma bonino     qu'a déclaré emma bonino     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'a déclaré emma bonino ->

Date index: 2023-05-25
w