Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigle à tête blanche
Aigle-pêcheur à tête blanche
Aptitude à prendre part aux débats
Capacité de prendre part aux débats
Marin pêcheur
Professionnel de la pêche
Professionnelle de la pêche
Pygargue leucocéphale
Pygargue à tête blanche
Pêcheur de plage
Pêcheur en haute mer
Pêcheur professionnel
Pêcheur rémunéré à la part
Pêcheur temporaire
Pêcheur utilisant des sennes de plage
Pêcheur à la demi-ligne
Pêcheur à la demi-part
Pêcheur à la part
Pêcheur à plein temps
Pêcheur à temps partiel
Pêcheuse professionnelle
Pêcheuse temporaire
Pêcheuse à plein temps
Pêcheuse à temps partiel
Statut de coaventurier
Statut de pêcheur à la part

Vertaling van "pêcheur à la part " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


statut de pêcheur à la part [ statut de coaventurier ]

co-adventurer status


pêcheur à la part | pêcheur rémunéré à la part

share-fisherman


pêcheur à la demi-ligne [ pêcheur à la demi-part ]

half-share man


pêcheur à temps partiel | pêcheuse à temps partiel | pêcheur temporaire | pêcheuse temporaire

part-time fisherman


pêcheur professionnel | pêcheuse professionnelle | professionnel de la pêche | professionnelle de la pêche | pêcheur à plein temps | pêcheuse à plein temps

professional fisherman | full-time fisherman | bona fide fisherman


pygargue à tête blanche | aigle à tête blanche | aigle-pêcheur à tête blanche | pygargue leucocéphale

bald eagle | American bald eagle | American eagle | white-headed eagle


capacité de prendre part aux débats | aptitude à prendre part aux débats

fitness to plead | capacity to participate in a hearing


pêcheur de plage | pêcheur utilisant des sennes de plage

beach fisherman


marin pêcheur | pêcheur en haute mer

deep-sea fisherman
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les organisations de pêcheurs, pour leur part, sont fortement en faveur de la séparation des deux secteurs, puisque celui de la capture gagnerait ainsi plus d'autonomie (les pêcheurs pourraient négocier un prix représentatif du coût réel du poisson) (31); une expression couramment utilisée est que «les pêcheurs devraient pêcher et les transformateurs faire de la transformation».

Fishermen's organizations, on the other hand, strongly favour separation to give the harvesting sector more independence by allowing fishermen to bargain for a price that represents the real cost of fish; (31) it is commonly said that " fishermen should catch fish and processors should process" .


Ainsi, les pêcheurs prennent déjà part à l'évaluation des stocks et à l'étude des problèmes de conservation sur la côte est en participant au Conseil pour la conservation des ressources halieutiques.

For instance, fishermen are already involved in stock assessment and conservation issues on the east coast through their participation in the fisheries resources conservation council.


Au Canada atlantique, il se dégage déjà une sorte d'entente sur la façon dont la pêche va se faire et sur le moment et l'endroit où les pêcheurs autochtones prendront part à la pêche à court terme.

We have already seen in Atlantic Canada some agreement on how the fishery will operate and when and where aboriginal fishers will take part in the fishery in the short term.


M. Longuépée : C'est vrai que les pêcheurs ont une part de responsabilité; il y a eu de la surpêche et de la mauvaise gestion, mais malgré les moratoires, la morue ne revient pas et on commence à comprendre, avec les scientifiques, avec les pêcheurs, que le phoque gris a un impact direct sur cet état de fait.

Mr. Longuépée: Fishers do bear a share of responsibility; there has been overfishing and bad management, but in spite of the moratoriums, the cod are not coming back and we are starting to understand, with the scientists and the fishers, that the grey seal has a direct impact on this state of affairs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le vrai défi est celui de la conciliation à rechercher entre équilibre économique du secteur, et donc garantie de revenus décents aux pêcheurs, d’une part, et, d’autre part, durabilité et renouvellement des stocks halieutiques.

The real challenge is the balance that must be found between the sector’s economic stability and hence the guarantee of decent incomes for fishermen and the sustainability and replenishment of fish stocks.


Quatrièmement, nous devons convaincre les pêcheurs de prendre part à cet effort.

Fourthly, we should get fishermen to participate in this effort.


Il a dû faire le grand écart pour concilier la proposition de la Commission et une pêche durable, d’une part, avec les demandes résolues des pêcheurs, d’autre part.

He has had to do the splits in order to reconcile the Commission’s proposal and sustainable fisheries on the one side with the resolute demands of the fishermen on the other.


Est-ce un pêcheur à la part? C'est un pêcheur à la part; il travaille uniquement sur mon bateau.

He's a shareman or a— He's a shareman; he's only working on my boat.


Seuls deux États membres excluent actuellement les gens de maison du champ d'application de la directive et deux autres, les pêcheurs rémunérés à part sous forme d'une partie de la capture.

At the moment domestic staff are excluded only in two Member States, and fishermen paid in the form of a share of the catch in two others.


Il reste à espérer qu'à cette date, la mesure dans laquelle elle s'applique aux pêcheurs à la part aura été clarifiée.

It is hoped that at this stage there will be proper clarification of the extent to which it applies to share fishermen.


w