Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pêche devraient comprendre » (Français → Anglais) :

Pour contrer cet effet, les accords de partenariat dans le secteur de la pêche devraient comprendre des objectifs et des indicateurs explicites et mesurables devant être évalués à la fin de la période couverte.

To counter this effect, fisheries partnership agreements should contain explicit and measurable targets and indicators to be evaluated at the end of them.


Des mesures de sauvegarde appropriées devraient être envisagées au cas où la taille du stock tombe en dessous de ces niveaux. Les mesures de sauvegarde devraient comprendre la réduction des possibilités de pêche et des mesures de conservation spécifiques lorsque les avis scientifiques indiquent que des mesures correctives sont nécessaires.

(17)Appropriate safeguard measures should be envisaged in case the stock size falls below these levels.Safeguard measures should include the reduction of fishing opportunities and specific conservation measures when scientific advice states that remedial measures are needed.


(5 quinquies) Afin de créer des conditions plus stables pour le secteur de la pêche, les plans pluriannuels devraient aussi pouvoir comprendre des dispositions qui limitent les variations annuelles des totaux admissibles des captures des stocks reconstitués.

(5d) In order to create more stable conditions for the fishing sector, it should also be possible for multiannual plans to contain provisions that limit yearly fluctuations of the total allowable catch for recovered stocks.


Les étiquettes devraient également comprendre des informations sur des zones de pêche facilement identifiables auxquelles le consommateur pourrait se référer, contrairement aux zones d'étiquetage actuellement utilisées telles que FAO 27 ou FAO 34.

Labels should also carry information about easily identifiable fishing zones that consumers can relate to, unlike the currently used labelling defining zones as FAO 27 or FAO 34.


Monsieur le Président, pour comprendre le projet de loi, les conservateurs devraient parler à Tom Siddon et John Fraser, anciens ministres conservateurs des Pêches, qui sont d'accord avec nous, pas avec eux.

Mr. Speaker, if the Conservatives want to understand the bill, they should talk to Tom Siddon, John Fraser, former Conservative fisheries ministers, who agree with us, not with them.


B. considérant l'article 7 (7.2.2.g) du Code de conduite pour une pêche responsable de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), en vertu duquel les objectifs de l'aménagement devraient comprendre l'introduction de mesures permettant que soient réduits au minimum la pollution, le gaspillage, les rejets, les captures par engins perdus ou abandonnés, les captures d'espèces non visées, poissons et autres espèces, ainsi que les effets sur les espèces associées et dépendantes, au moyen de mesures compren ...[+++]

B. having regard to Article 7 (7.2.2.g) of the FAO Code of Conduct for Responsible Fisheries, according to which management objectives should include the introduction of measures so that "pollution, waste, discards, catch by lost or abandoned gear, catch of non-target species, both fish and non-fish species, and impacts on associated or dependent species are minimised, through measures including, to the extent practicable, the development and use of selective, environmentally safe and cost-effective fishing gear and techniques",


B. considérant l'article 7 (7.2.2.g) du Code de conduite pour une pêche responsable de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), en vertu duquel les objectifs de l'aménagement devraient comprendre l'introduction de mesures permettant que soient réduits au minimum la pollution, le gaspillage, les rejets, les captures par engins perdus ou abandonnés, les captures d'espèces non visées, poissons et autres espèces, ainsi que les effets sur les espèces associées et dépendantes, au moyen de mesures comprena ...[+++]

B. having regard to Article 7 (7.2.2.g) of the FAO Code of Conduct for Responsible Fisheries, according to which management objectives should include the introduction of measures so that ‘pollution, waste, discards, catch by lost or abandoned gear, catch of non-target species, both fish and non-fish species, and impacts on associated or dependent species are minimised, through measures including, to the extent practicable, the development and use of selective, environmentally safe and cost-effective fishing gear and techniques’,


M. Jean-Yves Roy (Matapédia—Matane, BQ): Monsieur le Président, les tristes événements qui opposent les pêcheurs et le gouvernement fédéral au Nouveau-Brunswick devraient contribuer à ouvrir les yeux du ministre des Pêches et des Océans et lui faire comprendre que des régions comme la Gaspésie et la Basse-Côte-Nord vivent des problèmes tout aussi graves.

Mr. Jean-Yves Roy (Matapédia—Matane, BQ): Mr. Speaker, the sad incidents opposing fishers and the federal government in New Brunswick should be eye-openers for the Minister of Fisheries and Oceans and make him realize that regions like the Gaspé and the Lower North Shore are going through equally difficult times.


M. Reginald Comeau: Si je parle en mon nom personnel, et non en celui de l'association ni de Zoël ni de Louis, je pense que les Autochtones et le gouvernement devraient demander à ces hommes de pont, qui espéraient racheter le permis et le navire d'autres pêcheurs, d'aider les Autochtones à comprendre la pêche.

Mr. Reginald Comeau: Personally, and I'm not speaking for the union or for Zoel or Louis, I think those deckhands who were hoping to buy out another fisherman should be asked by the natives and by the government to help the natives understand the fishery, and there should be trainers for the natives who will be on the water.


w