Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires de l'entreprise
Affaires de la compagnie
Affaires de la société
Affaires des sociétés constituées
Affaires générales
Affaires sociales
Arbre fruitier à pépins
Centre d'affaires principal
Centre des affaires
Centre-ville
Délinquant d'affaires
Extrait d'huile de pépins de citrouille
Extrait de pépins de raisins
Fruit à pépins
Gestion des affaires
Huile de pepins
Huile de pepins de raisin
Huile de pépins de raisin
Hyper-centre
Hypercentre
Opérations de la compagnie
Pépin
Pépin logiciel
Pépin matériel
QCA
Quartier central des affaires
Zone d'affaires centrale

Vertaling van "pépins avec l'affaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pépin | pépin matériel | pépin logiciel

glitch | hardware glitch | software glitch


huile de pepins | huile de pepins de raisin

grape-pip oil | grape-seed oil




extrait d'huile de pépins de citrouille

Cucurbita pepo seed oil








opérations de la compagnie [ affaires de la compagnie | affaires générales | affaires de l'entreprise | affaires de la société | affaires de la compagnie | affaires des sociétés constituées | affaires sociales ]

corporate affairs


hypercentre | hyper-centre | zone d'affaires centrale | quartier central des affaires | QCA | centre des affaires | gestion des affaires | centre d'affaires principal | centre-ville

central business district | CBD | downtown


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a eu également quelques pépins avec l'affaire Maher Arar, ce qui a entaché la réputation de nos forces policières même si, au bout du compte, elles n'étaient pas responsables de toute l'affaire.

There were a couple of little hiccups with Maher Arar, for instance, which was a bad mark for our police forces although they are not ultimately responsible for the whole thing.


L'honorable sénateur Munson propose, appuyé par l'honorable sénateur Pépin, que le projet de loi soit renvoyé au Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie.

The Honourable Senator Munson moved, seconded by the Honourable Senator Pépin, that the bill be referred to the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology.


La première par l'honorable sénateur Callbeck, le 7 juin 2011, concernant les pêches, et les océans et les phares; la seconde par l'honorable sénateur Pépin, le 8 juin 2011, concernant les anciens combattants, le Fonds du souvenir; la troisième par l'honorable sénateur Hubley, le 8 juin 2011, concernant la santé, les affaires autochtones; la quatrième par l'honorable sénateur Jaffer, le 15 juin 2011, concernant la défense nationale, les droits des femmes en Afghanistan; la cinquième par l'honorable sénateur Downe, le 16 juin 2011, ...[+++]

The first was raised by Senator Callbeck on June 7, 2011, concerning Fisheries and Oceans, lighthouses; the second by Senator Pépin on June 8, 2011, concerning Veterans Affairs, the Last Post Fund; the third by Senator Hubley on June 8, 2011, concerning health, Indian and Northern Affairs; the fourth by Senator Jaffer, on June 15, 2011, concerning National Defence, the rights of women in Afghanistan; the fifth by Senator Downe, on June 16, 2011, concerning Treasury Board, the federal public service; the sixth by Senator Jaffer, on June 16, 2011, concerning Aboriginal Aff ...[+++]


L'honorable sénateur Poy propose, appuyée par l'honorable sénateur Pépin, que le projet de loi soit renvoyé au Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie.

The Honourable Senator Poy moved, seconded by the Honourable Senator Pépin, that the Bill be referred to the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À 17 heures, conformément à l'ordre adopté le 8 décembre 2009, le Sénat aborde le vote par appel nominal différé sur la motion de l'honorable sénateur Fraser, appuyée par l'honorable sénateur Pépin, tendant à l'adoption du douzième rapport du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles (projet de loi C-15, Loi modifiant la Loi réglementant certaines drogues et autres substances et apportant des modifications connexes et corrélatives à d'autres lois, avec ...[+++]

At 5 p.m., pursuant to the Order adopted on December 8, 2009, the Senate proceeded to the taking of the deferred standing vote on the motion of the Honourable Senator Fraser, seconded by the Honourable Senator Pépin, for the adoption of the twelfth report of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs (Bill C-15, An Act to amend the Controlled Drugs and Substances Act and to make related and consequential amendments to other Acts, with amendments), presented in the Senate on December 3, 2009.


w