Notamment, le Ministre se voit confier le pouvoir, avec l’approbation du gouverneur en conseil, de prendre des règlements désignant les violations punissables par sanction administrative pécuniaire, et prévoyant l’établissement ou la méthode d’établissement de la pénalité.
This includes the statutory authority for the minister, with the approval of the Governor in Council, to implement the scheme through regulations designating what violations will be subject to administrative monetary penalties and the determination of amounts, or the method of determining amounts for violations.