Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puissent s'exprimer afin » (Français → Anglais) :

Sa majorité lui permet de clore les débats et d'imposer des projets de loi omnibus. Et voilà qu'il a peur d'affronter quelques Canadiens, et de leur fournir un peu d'aide pour qu'ils puissent s'exprimer, afin qu'ait lieu un débat sur les enjeux d'intérêt public qui toucheront mes enfants, leurs enfants et nos petits-enfants.

They have a majority to close debate and slam omnibus bills through, and this government is afraid to stand and debate and allow a few Canadians to have a say, and to have a little help in having that say, on public policy issues that affect my kids, their kids and our grandchildren.


Je pense qu'il est important que les délinquants qui ont une plainte légitime à traiter puissent l'exprimer afin de résoudre le problème soulevé.

I think it's important that offenders, if they have an actual complaint, a legitimate complaint that needs to be addressed, have a method to be able to express that and get that particular issue resolved.


Nous cherchons à responsabiliser la Chambre des communes et à lui redonner la dignité nécessaire à la tenue des débats, afin que les députés puissent s'exprimer honnêtement et que l'on sache qu'ils disent la vérité, selon la façon dont ils l'interprètent, afin que le débat demeure rigoureux et qu'à l'occasion, nous trouvions un terrain d'entente.

We are seeking to empower the House of Commons and provide it with the dignity that it was designed to have in the debates we have, so that members can speak truthfully here and be understood to be speaking the truth, from their interpretation of it, to allow rigorous debate to take place, and even occasionally to find common ground.


les éléments dont les valeurs feront l’objet de l’enchère électronique, pour autant que ces éléments soient quantifiables et puissent être exprimés en chiffres ou en pourcentages;

the features whose values will be the subject of electronic auction, provided that such features are quantifiable and can be expressed in figures or percentages;


est d'avis que l'Union européenne et les États membres doivent soutenir les organisations de la société civile et les organisations féminines qui militent pour les droits des femmes, notamment en matière de santé sexuelle et reproductive, ainsi qu'en faveur d'un mode de vie sain et du droit au travail, afin de garantir que les femmes puissent s'exprimer sur les enjeux des politiques sanitaires européenne et nationales;

Considers that the EU and the Member States must support civil-society and women’s organisations that promote women’s human rights, including their sexual and reproductive rights, the right to a healthy lifestyle and the right to work, with a view to ensuring that women have a voice on European and national health policy issues;


Les libéraux ont choisi aujourd'hui de débattre de ce sujet à la Chambre une autre fois parce qu'il est important que tous nos collègues puissent s'exprimer afin que les gens puissent comprendre les diverses questions en jeu avant que l'on ne procède à un vote sur la prolongation de la mission jusqu'en 2011.

The Liberals chose today to debate this topic for another day in the House because it is important for all colleagues to be able to have their say so people will understand the various issues prior to whenever the vote is taken on the issue of 2011.


La Commission souhaite une consultation plus effective des PME pour qu'elles puissent s'exprimer, dès le début du processus décisionnel, sur les nouvelles initiatives ainsi que sur l'adéquation des réglementations et pratiques existantes.

It also wants more effective consultation of SMEs to allow them to give their opinions on new initiatives at an early stage of the decision-making process and about the adequacy of existing regulations and practices.


La Commission encouragera une consultation plus effective des PME pour qu'elles puissent s'exprimer, dès le début du processus décisionnel, sur les nouvelles initiatives ainsi que sur l'adéquation des réglementations et pratiques existantes.

The Commission will encourage more effective consultation of SMEs to allow them to give their opinions on new initiatives at an early stage of the decision-making process and about the accuracy of existing regulations and practices.


S'il est vrai que les groupes cibles diffèrent selon les circonstances, la Commission doit néanmoins constamment veiller à ce que tous les intérêts en présence dans la société puissent s'exprimer lors de la consultation.

Although the target groups vary according to the circumstances, the Commission must always ensure in its consultation procedures that all relevant interests in society have an opportunity to express their views.


Il a exprimé l'espoir que les questions qui restent encore en discussion puissent être résolues afin de permettre la conclusion d'un accord sur un tribunal crédible.

It expressed the hope that the remaining issues under discussion would be resolved in order to permit a successful agreement on a credible Court.


w