Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisque notre comité " (Frans → Engels) :

Puisque notre comité n'a pas encore tenu d'audiences sur le projet de loi C-3 et n'a entendu aucun témoin à ce sujet, il serait très difficile d'amender le projet de loi dont nous sommes saisis en tenant compte de ce que l'on pourrait entendre et décider dans l'avenir au sujet du projet de loi C-3.

Since this committee has not yet held hearings on Bill C-3 and has heard no evidence about Bill C-3, it would be very difficult to amend the bill presently before us with regard to what we may hear and decide in the future about Bill C-3.


Je suggère que nous décidions la création, par exemple au sein de la commission de l'emploi et des affaires sociales, d'une nouvelle instance permanente - appelons-la "sous-commission" puisque tel est notre jargon - chargée de suivre les stratégies des grands groupes en Europe, une sous-commission qui serait ouverte aux contributions des organisations syndicales, des comités d'entreprise, des organisations de consommateurs et des élus.

I suggest that we should decide to create, perhaps within the Committee on Employment and Social Affairs, a new permanent body – let us call it a ‘subcommittee’, since that is the sort of language we use – which will be responsible for monitoring the strategies of major companies in Europe, a subcommittee open to contributions from trades union organisations, works committees, consumers’ associations and elected representatives.


La nouvelle économie et la mondialisation engendrent une accélération des mutations industrielles et notre Parlement s'est penché à plusieurs reprises sur ce thème puisqu'il a instauré - et j'en étais moi-même le rapporteur - un certain nombre de procédures, le comité d'entreprise européen, il a fait des travaux sur l'information et la consultation des travailleurs, dont nous attendons, Madame la Commissaire, les suites, car vous s ...[+++]

The new economy and globalisation are producing an acceleration of industrial change and Parliament has several times discussed this issue and has established –I myself was the rapporteur – a certain number of procedures and the European works councils, and has done work on information to and consultation of workers. We are awaiting the results of these, Commissioner, because you know we are very committed to them.


Le sénateur Wallin : Puisque notre comité a pris cette précaution additionnelle, nous devrions recommander aux autres comités de suivre notre exemple.

Senator Wallin: As a committee that has taken this extra step and extra precaution, we should recommend that other committees follow our lead.


Nous avons le privilège d'être protégés par la Chambre des communes, puisque notre comité, comme tous les autres comités de la Chambre des communes, est un prolongement de la Chambre des communes.

We also have the privilege of being protected by the House of Commons, because this committee and any committee of the House of Commons is an extension of the House of Commons.


Je demande à nos honorables collègues de récapituler pour nous ce qu'ils ont étudié, constaté et ce qu'ils recommandent maintenant à notre comité de faire, puisque notre comité devra à son tour faire rapport sur le projet de loi.

I would ask the honourable senators to give us an overview of what they studied, found and are now recommending to our committee, since our committee will be required to report.


Le sénateur Dyck : Puisque notre comité s'intéresse à l'accès à l'éducation, je ne peux pas m'empêcher de penser à l'époque où j'ai commencé mes études à l'université.

Senator Dyck: Since our committee is interested in access to education, I could not help but think back to the days when I started out at university.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque notre comité ->

Date index: 2022-02-12
w