Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendu que
Condition parfaite
Considérant que
D'autant que
Excellente forme
Excellente réponse au traitement
Excellente valeur
Forme excellente
Parfaite condition
Pour son argent
Prix avantageux
Prix compétitif
Prix étudié
Puisque
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Très bon rapport qualité-prix
Très bonne valeur

Traduction de «puisque l'excellente » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
condition parfaite [ parfaite condition | excellente forme | forme excellente ]

winning form [ pat condition | top condition | top shape ]


excellente réponse au traitement

Very good treatment response


surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]


prix étudié | prix avantageux | très bon rapport qualité-prix | excellente valeur | très bonne valeur | pour son argent | prix compétitif

feature value | value-priced product
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le cordon littoral, la qualité de l’eau s’est légèrement améliorée, puisque 85 % des sites ont été classés comme étant de qualité excellente.

At coastal beaches, water quality was slightly better, with 85 % of sites classified as excellent.


Ce n’est pas notre excellente collègue, Mme Lulling, qui nous contredira à cet égard, puisque depuis 1994, elle s’occupe de cette matière.

I am sure our excellent fellow Member, Mrs Lulling, will agree, since she has been working on this problem since 1994.


Sur la base de l’étude de Frost Sullivan Ltd (37) et des observations des parties intéressées, IBIDEN jouit d’une excellente position sur le marché européen du DPF puisqu’il est l’un des deux principaux fabricants au niveau mondial (l’autre étant le groupe NGK).

According to the study by Frost Sullivan Ltd (FS) (37) and comments provided by the interested parties, IBIDEN enjoys an outstanding position in the European market for DPF, as it is one of the two major filter substrate manufacturers in the world (the other main manufacturer being NGK).


Je ne peux pas commenter un texte qui tombe sous la responsabilité du vice-président Verheugen, puisque la directive jouets fait partie de ses compétences, même si notre coopération est excellente.

I cannot comment on something which comes under the responsibility of Vice-President Verheugen, as the Toys Directive is part of his portfolio, although we enjoy excellent cooperation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Alan Williams: Comme je l'ai dit, puisque cette plate-forme répondra aux besoins de la Marine, puisque nous avons payé 25 cents pour chaque dollar, puisque, franchement, les problèmes que nous avons eus ne sont pas inhabituels en ce sens que chaque plate-forme d'armement, nouvelle ou usagée, présente des problèmes, et que nous avons fait une excellente affaire, je ne sais pas pourquoi nous nous retirerions.

Mr. Alan Williams: As I said, given that this platform will meet the navy's requirements; given that we've paid 25¢ on the dollar; given that the problems we have, frankly, are not unusual in the sense that every weapons system platform, new or used, has problems; and given that we got a tremendous deal on this, I'm not sure why we should back out.


Il s’agit, évidemment, d’une excellente nouvelle puisque ces Cours ne contribuent ni à la justice, ni à la sécurité.

This is, of course, first-class news because these courts do not contribute to justice; they do not contribute to security.


Les perspectives d'expansion économique de l'Asie restent excellentes, puisque la croissance devrait se chiffrer à 6,7% dans 2004-2005.

The economic outlook for growth in Asia remains buoyant with growth at 6.7% in 2004-2005.


Vous présentez d'excellentes recommandations, et vous êtes en excellente compagnie puisque partout au pays il y a un mouvement massif d'opposition au projet de loi et aux articles que vous avez mentionnés, entre autres.

They jump off the page at you to any objective person reading the bill. I think you've made very good recommendations, and you're in very good company, in that right across this country there is overwhelming opposition to the bill and to those clauses that you cite specifically those and others.


- (NL) Monsieur le Président, permettez-moi de joindre mes compliments à ceux de mes collègues puisque, cette année encore, notre collègue Brok nous a livré un rapport d’excellente facture.

– (NL) Mr President, allow me to start by echoing the congratulations by my fellow MEPs for the excellent report that Mr Brok has presented again this year.


La compétitivité de l'industrie s'en trouvera améliorée, d'une part sur le marché intérieur, puisque les mêmes normes s'appliqueront indistinctement aux produits importés et aux produits canadiens, et d'autre part à l'étranger, puisque l'excellente réputation de nos produits sera protégée.

It will improve the competitiveness of industry at home by applying consistent standards to both imported and domestic products and abroad by helping to ensure Canada's protects its high reputation internationally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque l'excellente ->

Date index: 2023-01-05
w