Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de pardon
Agente de pardon
Attendu que
Considérant que
D'autant que
Fête de l'Expiation
Jour du Grand Pardon
Pardon
Puisque
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Yom Kippour

Vertaling van "puisqu'un pardon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]


fête de l'Expiation | jour du Grand Pardon | Yom Kippour

Day of Atonement | Yom Kippur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Puisque nous parlons aujourd'hui de tolérance et de pardon pour nos petites faiblesses, je voudrais demander le consentement unanime pour que les motions nos 14 et 91, inscrites à mon nom au Feuilleton, soient considérées comme ayant été proposées et appuyées et ainsi englobées dans le groupe no 2, conformément à la décision du Président.

Since we are talking about tolerating and forgiving each other's little minor foibles today, I wonder whether I could ask for unanimous consent that Motions Nos. 14 and 91 which are on the notice paper in my name also be deemed moved and seconded and thus included in Group No. 2, pursuant to the Speaker's ruling.


Puisque nous faisons le suivi avec ceux qui obtiennent leur pardon, pourquoi ne pouvons-nous pas penser qu'il y aurait moyen de retarder le paiement de ces nouveaux frais jusqu'à ce que le citoyen réhabilité puisse se trouver un emploi?

Since we follow up with pardoned ex-inmates anyway, why not put off the payment of the new fees until the rehabilitated citizens are able to find a job?


À un moment donné, leur implication devient beaucoup moins pertinente que l'implication de la société en général et c'est la raison pour laquelle, si nous n'avions pas ce problème budgétaire, j'aurais accepté l'idée, que puisqu'un pardon ou une suspension de dossier confère un bénéfice ou un avantage pour la société en général, que la société en général puisse aussi défrayer une partie, pas tout, mais une partie des coûts de ce pardon.

At a certain point, the victims' involvement becomes much less relevant than the involvement of society in general and that is why, if we did not have this budget problem, I would have accepted the idea that, since a pardon or record suspension is beneficial or advantageous to society in general, society in general should also cover part — not all, but part — of the costs of that pardon.


On nous dit que 97 p. 100 des gens qui ont bénéficié de cette forme de pardon, qui n'en est pas une puisqu'on parle de reconnaissance publique de leur réhabilitation, n'ont pas commis d'autres actes criminels et ont respecté toutes les conditions qu'on leur avait imposées.

We are told that 97% of people who benefited from this type of pardon, which is not actually a pardon because it involves public recognition of that pardon, have not committed other criminal offences and they respected the conditions imposed on them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque grâce à la politique courageuse de leur président, le président Bouteflika, la preuve a été faite, et cela au moins est acquis, qu'aucun langage de raison, aucune promesse de pardon, aucune tentative de réconciliation, bref, aucune solution politique n'est acceptée par les fanatiques, il faut que nous passions aux actes et reconnaissions que ceux des États membres qui accordent asile, et quelquefois même davantage, à leurs dirigeants, sont bel et bien désormais les complices de ce que nous dénonçons ici à qui mieux mieux avec une hypocrisie croissante.

Since, thanks to the courageous policy of their president, President Bouteflika, it has been demonstrated – and that at least is an achievement – that no voice of reason, no promise of amnesty, no attempt at reconciliation, in a word, no political solution will be accepted by the fanatics. We must take action, and we must recognise that those Member States that grant their leaders asylum, and sometimes more than that, are well and truly guilty of collusion in the events we are condemning here, with each speaker outdoing the last in a spiral of hypocrisy.


Finalement, c'était surtout le "Sommet de l'Internet", puisque c'est là que se concentrent certaines des promesses les plus prometteuses - pardon pour le pléonasme.

In the end, it turned out to be the ‘Internet Summit’, as it was in this area that some of the most promising promises were made, if you will forgive the repetition of terms.


Il est important de préciser que cette motion ne vise pas à demander le pardon pour les Patriotes, puisque celui-ci a déjà été accordé en 1849 par la reine Victoria.

It is important to make clear that the motion does not request a pardon for the Patriotes: they were pardoned by Queen Victoria in 1849.




Anderen hebben gezocht naar : yom kippour     agent de pardon     agente de pardon     attendu     considérant     autant     fête de l'expiation     jour du grand pardon     pardon     puisque     surtout parce     surtout puisque     surtout     puisqu'un pardon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu'un pardon ->

Date index: 2021-01-11
w