Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendu que
Considérant que
D'autant que
Diagnostic suggéré pour la facturation
Entraîner
Fenêtre des mots proposés
Fenêtre des mots suggérés
PDSF
Prix de détail suggéré
Prix de détail suggéré par le fabricant
Prix de vente conseillé
Prix de vente conseillé par le fabricant
Puisqu'il en est ainsi
Puisque
Suggérer des opérations de maintenance sur un puits
Suggérer une révision
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que

Vertaling van "puisqu'ils le suggèrent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prix de vente conseillé | prix de vente conseillé par le fabricant | prix de détail suggéré par le fabricant | prix de détail suggéré | PDSF

suggested retail price | manufacturer's recommended price | manufacturer's suggested retail price | MRP | MSRP | recommended retail price | RRP


diagnostic suggéré pour la facturation

Suggested billing diagnosis


fenêtre des mots proposés | fenêtre des mots suggérés

prompted aid box


suggérer une révision

advise revision | recommend revision | suggest revision | suggest revisions


suggérer des opérations de maintenance sur un puits

ensure well maintenance | ensuring well maintenance | suggest maintenance of well | suggest well maintenance




surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]


suggérer, laisser entendre, laisser supposer, insinuer impliquer | entraîner

imply
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelques commentateurs ont suggéré une technologie sans fil qui offrira une solution pour les régions les plus reculées, puisqu'elle n'implique pas des coûts de construction élevés.

Some commentators have suggested that wireless-based technology will provide the solution in more remote areas, since its does not involve high engineering costs.


2.1. Le GSI doit suggérer au conducteur de changer de rapport lorsque la consommation de carburant avec le rapport suggéré serait, d’après les estimations, plus faible que la consommation actuelle, compte tenu des exigences énoncées aux points 2.2 et 2.3.

2.1. The GSI shall suggest changing the gear when the fuel consumption with the suggested gear is estimated to be lower than the current one giving consideration to the requirements laid down in points 2.2 and 2.3.


Pour le reste, le dispositif d'aide exclut les entreprises en difficulté, est accessible à tous les opérateurs économiques dans les mêmes conditions, ne crée pas d'avantage concurrentiel compte tenu de son caractère indemnitaire, puisque l'indemnité n'est octroyée qu'en cas d'abandon de quota, et ne procède en aucun cas à une surcompensation de pertes en capital et de revenus futurs, puisque l'indemnité est accordée sur une base dégressive (au cours de la période considérée, l'indemnité d'abandon moyenne s'est élevée à 0,083 EUR par litre alors que la valeur du quota au cours de la même période était de 0,10 EUR par litre).

The aid measure excludes undertakings in difficulty, is accessible under the same conditions to all economic operators, does not create a competitive advantage on the basis of its compensatory nature, since compensation is granted only if the quota is abandoned, and does not result under any circumstance in overcompensation of capital losses and future income, since compensation is granted on a degressive basis (during the period under review the average compensation for abandonment was EUR 0,083/litre, while the value of the quota during the same period was EUR 0,10/litre).


Puisque vous avez suggéré une action communautaire, j'ai expliqué que l'un des avantages de mettre sur pied un centre communautaire pour le développement de l'enfant, c'est qu'il pourrait devenir le pôle d'attraction de programmes communautaires plus vastes destinés à aider les enfants, et particulièrement les enfants pauvres, tout au long de leur enfance.

I have suggested, for example, accepting your point about community action, that one of the advantages of creating what I call a developmental child centre in the community is that it could become a focal point for broader community programs to help children, particularly children in poverty, through the years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette déclaration du gouvernement est très intéressante, puisqu'elle semble suggérer que la protection du public n'était pas prioritaire par le passé.

I find it very interesting that the government said that. With that statement, the government seems to be suggesting that the protection of the public was not a priority before.


Au contraire, puisque presque tous les États membres ont déjà un système de TAC, l'intégration de la TI dans cet impôt réduira les charges administratives à la fois sur les administrations et sur les citoyens puisqu'ils seront confronté seulement à une taxe au lieu de deux.

On the contrary, as almost all Member States already have an ACT, the integration of RT into that tax will reduce administrative burdens both on administrations and on citizens since they will have to deal with only one rather than two taxes.


Puisque la ministre suggère que l'un des principaux motifs de l'accord est d'augmenter le niveau des affaires au Canada, aurait- elle un commentaire sur la position que le gouvernement a l'intention de prendre quant à l'octroi de contrats par les municipalités et les provinces et sur les contrats publics qui, si je me souviens bien, sont exclus de l'Accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis?

Since the minister is suggesting that one of the main reasons is to increase business in Canada, could she say a few words about the position the government intends to take with respect to contracts awarded by the municipalities and the provinces and government contracts which, if I recall correctly, are excluded from the Canada-U.S. free trade agreement?


Je me demande si, puisqu'ils le suggèrent et semblent être d'accord avec cette suggestion, ils vont quand même vouloir parler d'une lettre qui a été lue, mais qui n'a pas été déposée, et dans laquelle on disait que certains membres de la communauté, appartenant au Congrès juif canadien, pourraient être d'accord avec des amendements dont ils ont déjà pris connaissance, mais qui n'existent plus.

I'm wondering whether, in their suggestion and their agreement with the suggestion, they are still prepared to go to a letter that was read but not tabled, which said that particular members of the community, of the Canadian Jewish Congress, might have been in agreement with amendments they had seen but now no longer exist.


De plus, la Commission suggère que le nombre de délégués soit limité puisque les États membres disposent déjà de points de contact au sein du Réseau judiciaire européen.

The Commission is in favour of limiting the number of delegates given that the Member States already have contact points within the European Judicial Network.


Puisque le jour suggéré ici est le troisième lundi d'octobre, et le lundi 19 octobre pour 2009, les questions qui me sont venues à l'esprit c'est quand est-ce que Kitchener-Waterloo peut célébrer son Oktoberfest?

Since the day that is suggested here is the third Monday in October, and Monday, October 19 for 2009, the question that came to my mind was, when does Kitchener-Waterloo have their Oktoberfest?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu'ils le suggèrent ->

Date index: 2024-08-07
w