Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciant
Besoin non satisfait
Besoin social non satisfait
Conscient de
Critères de mort du tronc cérébral satisfaits
Dossier clos
Dossier des demandes satisfaites ou périmées
Dossier inactif
L'égalité satisfait l'Equité
Offre d'emploi satisfaite
Offre satisfaite
Offres d'emploi non satisfaites
Pourcentage des demandes satisfaites
Rendant hommage à
Sachant gré à...de
Satisfait de
Satisfait de soi
Satisfait que

Vertaling van "puisqu'il satisfait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
besoin non satisfait | besoin social non satisfait

unmet need | unmet social need


mode satisfait/ne satisfait pas

meets/does-not-meet basis


offre d'emploi satisfaite [ offre satisfaite ]

order filled [ filled job order | filled order | order completed ]


appréciant [ conscient de | rendant hommage à | sachant gré à...de | satisfait de | satisfait que ]

appreciating


critères de mort du tronc cérébral satisfaits

Brainstem death criteria fulfilled








pourcentage des demandes satisfaites

percent completed | per cent completion


dossier clos | dossier inactif | dossier des demandes satisfaites ou périmées

dormant file | closed file | dormant record
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, pour EDF, le critère de l'investisseur privé avisé en économie de marché est non seulement applicable en raison des considérations évoquées mais en outre il y est satisfait en l'espèce puisque l'État a agi comme l'aurait fait un investisseur privé.

Lastly, for EDF, the criterion of the prudent private investor in a market economy was not only applicable because of the considerations referred to above but was also satisfied in this case since the state had acted as a private investor would have done.


Les exigences fixées par la directive 2009/138/CE en ce qui concerne les informations à publier sont satisfaites par l'ordonnance sur la surveillance des entreprises d'assurance privées (OS), puisque les types d'informations qualitatives et quantitatives à publier en vertu de cet acte correspondent à ce qui est prévu dans la directive 2009/138/CE.

The requirements of Directive 2009/138/EC regarding public disclosure are satisfactorily addressed by the ISO, since the types of qualitative and quantitative information to be disclosed are in line with Directive 2009/138/EC.


Le maintien de l’Objectif 2 va dans l’intérêt de l’Italie et de nombreux autres pays européens, puisqu’il satisfait un besoin essentiel: le développement des régions qui sont à la traîne et le renforcement de la compétitivité des régions plus développées.

Maintaining Objective 2 is in the interests of Italy and of many other European countries, since it fulfils an essential need: development of lagging regions and strengthening of the competitiveness of the most developed regions.


Le maintien de l’Objectif 2 va dans l’intérêt de l’Italie et de nombreux autres pays européens, puisqu’il satisfait un besoin essentiel: le développement des régions qui sont à la traîne et le renforcement de la compétitivité des régions plus développées.

Maintaining Objective 2 is in the interests of Italy and of many other European countries, since it fulfils an essential need: development of lagging regions and strengthening of the competitiveness of the most developed regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisqu’il s’agit d’une évaluation préliminaire, il est prématuré de tirer des conclusions générales sur la qualité de la mise en œuvre, d’autant que de nombreux États membres n’ont pas encore satisfait à leur obligation de transposer les décisions-cadres.

As this is a preliminary evaluation, it is too early to draw general conclusions on the quality of implementation. This is also due to the fact that many Member States have not yet complied with their obligation to transpose the Framework Decisions.


Premièrement, la contribution de l’État grec ne satisfait pas aux exigences du principe de l’investisseur privé, puisque le RPV n’a jamais été soumis à l’approbation des actionnaires de l’OTE.

First, the Greek State’s contribution does not fulfil the requirements of the private investor principle since the VRS was never submitted to OTE shareholders for approval.


Je suis aussi très satisfaite des amendements qui ont été proposés par la commission de l'emploi et des affaires sociales, puisque le développement durable exige que l'on tienne également compte des critères économiques, sociaux et environnementaux.

I am also extremely pleased about the changes made by the Committee on Employment and Social Affairs because sustainable development involves having to take account of economic, social and environmental criteria.


C'est pourquoi je serais particulièrement satisfaite si nous rejetions à présent la résolution, puisqu'elle n'a pas la qualité à laquelle pourrait prétendre un rapport d'initiative.

I for one would be delighted if we dumped this resolution today because it is not as good as an own initiative report could be.


Puisque, depuis que le décret présidentiel mentionné ci-dessus a été publié, une dizaine d'années se sont écoulées et que, dans l'intervalle, une série de directives communautaires sur la protection des personnes travaillant dans des conditions de ce type ont été publiées, la Commission pourrait-elle dire s'il existe des directives et des mesures d'accompagnement en matière de santé et de sécurité des travailleurs qui seraient applicables aux conditions de travail dans les navires-citernes, si elles ont été transposées en droit interne grec et si le décret présidentiel 70/90 satisfait aujourd'hui aux obl ...[+++]

Ten years have passed since the Presidential Decree passed into law and, in the meantime, a number of Community directives on the protection of workers in such conditions have also been issued. Will the Commission say whether there are any directives and accompanying measures concerning the health and safety of workers applicable to working conditions on board tankers, whether they have been incorporated into Greek national law, and whether Presidential Decree 70/90 now covers the obligations deriving from Community legislation?


Il est donc considéré que le plaignant représente l'industrie communautaire au sens de l'article 4 paragraphe 1 du règlement de base, puisqu'il satisfait à la condition de représentativité fixée à l'article 5 paragraphe 4 du même règlement.

The complainant is therefore deemed to represent the Community industry within the meaning of Article 4 (1) of the Basic Regulation since it fulfils the requirements of representativity within the meaning of Article 5 (4) of that Regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu'il satisfait ->

Date index: 2021-04-23
w