Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisqu'il représente maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Système et procédés de représentations - Génie et maintenance

Imagery Systems and Processes - Engineering and Maintenance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Europe reste une destination attractive pour les apprenants mobiles, puisqu’elle représente une part stable d’environ 45 %[6] de l’ensemble de la population étudiante participant à la mobilité internationale, population qui devrait s’élever de quelque 4 millions d’individus actuellement à 7 millions d'ici à la fin de la décennie.

Europe remains an attractive destination for mobile learners with a stable share of around 45%[6] of the internationally mobile student population, a population expected to grow from around 4 million today to 7 million by the end of the decade.


Son objectif est également élargi puisqu'il devrait maintenant permettre la mobilisation d'au moins 500 milliards d'EUR d'investissements d'ici à 2020.

It also increases its target to mobilise at least half a trillion euro of investments by 2020.


Ces dernières années, les fonds de couverture, essentiellement non réglementés, ont gagné en importance sur les marchés boursiers, puisqu'ils représentent maintenant près de la moitié de toutes les transactions des bourses de New York et de Londres.

Over the past several years, largely unregulated hedge funds have become a towering presence in the stock market, now accounting for roughly half of all trading on the New York and London exchanges.


Cela dit, il est vrai que le nombre d'immigrants qui s'établissent en Ontario a diminué sensiblement, puisqu'il représente maintenant 52 p. 100 du nombre total de nouveaux arrivants, comparativement à 64 p. 100 dans le passé.

It is true, however, that the number of immigrants settling in Ontario has declined quite significantly, from 64% to 52% of newcomers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
que le sport est un secteur économique d’importance significative pour l’Union européenne, puisqu’il représente 1,76 % de la valeur ajoutée brute (VAB) dans l’Union européenne , ce qui correspond, dans les économies nationales, à une part comparable à celle de l’agriculture, de la sylviculture et de la pêche réunies.

That sport represents an economic sector of significant importance to the European Union, accounting for 1,76 % of the EU Gross Value Added (GVA) with a share in the national economies comparable to agriculture, forestry and fisheries combined.


Ils représentent 2/3 du PIB européen et 2/3 des emplois en Europe (110 millions). Ils sont également essentiels pour l'économie des autres pays, puisqu'ils représentent environ la moitié du PIB des pays en voie de développement.

They are also crucial for the economies of other countries, making up around half the GDP of developing countries.


Le niveau des dépenses est encore assez faible, puisqu'il représente 30 millions d'euros, soit 5 % des fonds disponibles.

The level of expenditure is still quite low at EUR30 million, i.e. 5% of the funding available.


L'Union européenne représente déjà 20 % de toutes les transactions australiennes rélialisées à l'étranger et est également le principal investisseur en Australie, puisqu'elle représente 33 % de l'investissement égranger total et procure de l'emploi à environ 350 000 personnes en Australie.

The EU already accounts for 20 % of all Australian overseas transactions and the EU is also the leading investor in Australia - representing 33 % of the total foreign investment and providing an estimated 350.000 jobs in Australia.


Le programme transitoire objectif 1 (création d'une croissance durable) est l'élément le plus important du cadre communautaire d'appui pour l'Irlande du Nord, puisqu'il représente environ les deux tiers du total de l'intervention des Fonds structurels.

The transitional Objective 1 programme ('Building sustainable growth') is the largest component of the Northern Ireland Community support framework, accounting for approximately two-thirds of the total structural funding allocated.


L'objectif du PAP (14 %) a été atteint puisque les femmes représentent maintenant 14,2 % de cette catégorie, le pourcentage étant de 11,5 % pour les postes d'encadrement intermédiaire (l'objectif est de 12 %).

The objective of the Positive Action Programme has been attained (14 per cent), as women constitute now 14.2 per cent of that category, whereas in the middle management posts the percentage is 11.5 (the objective is 12 per cent).




D'autres ont cherché : puisqu'il représente maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu'il représente maintenant ->

Date index: 2024-06-11
w