Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appui au réseau déjà existant
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Construction existante
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Interchangeabilité avec un matériel déjà existant à
Numéro de fax déjà existant
établissement existant

Traduction de «puisqu'il existe déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


interchangeabilité avec un matériel déjà existant à

interchangeability with already existing equipment


numéro de fax déjà existant

Fax Number Already Exists


appui au réseau déjà existant

back-up for existing network
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- les jours de repos octroyés dans le cadre d'un travail en équipe (puisqu'ils sont déjà comptabilisés dans la durée hebdomadaire du travail),

- rest days granted as a result of team work (because this is already included in the calculation of weekly working hours),


Selon la Commission, un État membre ne peut justifier le maintien du caractère obligatoire de ces systèmes pour des raisons d'intérêt général, puisqu'ils ont déjà fait l'objet de dispositions au niveau communautaire.

In its view, a Member State cannot invoke the general good in order to preserve the mandatory nature of such systems as the systems have already been coordinated at Community level.


De plus, cette limite n'est pas inconnue sur le marché de l'art puisqu'elle est déjà prévue dans la législation des États-Unis.

Furthermore, the art market already has experience with this limit as it already exists in U.S. legislation.


Une motion demandant l’autorisation de déposer le projet de loi est inutile puisqu’il existe déjà sous forme imprimée.

There is no need for a motion for leave to introduce the bill since it is already available in printed form.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est en outre superflu, puisqu'il existe déjà au Canada une politique de protection des passagers et que le gouvernement a tâché de la renforcer ces dernières années.

Furthermore, it is redundant given the passenger protection approach that already exists in Canada and this government's effort to strengthen it in recent years.


- les plafonds pour les actions préparatoires et les projets pilotes qui figurent dans la partie D de l'annexe II de l'actuel AII ne sont pas intégrés dans le nouvel accord puisqu'ils sont déjà fixés à l'article 32 des modalités d'exécution du règlement financier.

- The ceilings for the preparatory actions and pilot projects now included in Part D, Annex II of the current IIA are not included in the new IIA as they are already laid down in Article 32 of the Implementing rules of the Financial Regulation.


La proposition n’a aucune incidence sur le budget de l’UE puisque toutes les fonctions auxquelles elle se rapporte existent déjà aujourd’hui.

The proposal has no impact on EU Budget, as all the functions addressed in it already exist today.


Des millions de dollars en retombées et des milliers d'emplois sont donc en jeu. L'Assemblée nationale du Québec a la solution: qu'Ottawa lui transfère les fonds puisqu'il existe déjà, à Québec, un programme similaire avec des critères bien établis.

Millions of dollars in spinoffs and thousands of jobs are therefore on the line. The National Assembly of Quebec has the solution.


Au fond, le problème au Canada dans la lutte aux changements climatiques, ce ne sont pas les programmes puisqu'ils existent déjà, mais c'est qu'ils ne sont pas adoptés à la réalité énergétique des provinces.

Canada's problem in fighting climate change has nothing to do with the programs themselves, as they already exist, but it has to do with the fact that they are not adapted to the provinces' energy reality.


Le Québec souhaite que ces sommes d'argent soient transférées afin qu'il puisse administrer ses programmes, puisqu'ils existent déjà.

Quebec wants this money to be transferred so that it can administer its own programs, since they already exist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu'il existe déjà ->

Date index: 2021-07-22
w