Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appui de prothèse de cheville
Appui latéral
Appui sous-jacent
Appui tréfoncier
Appuie-tête ORL
Attendu que
Chute due à l'appui sur des meubles précaires
Considérant que
D'autant que
Dispositif antichute pour travaux en appui
Dispositif antichute pour travaux en ceinturage
Dispositif antichute pour travaux en élévation
Dispositif pour travaux en appui
Dispositif pour travaux en appui arrière
Dispositif pour travaux en élévation
Document à l'appui
Droit d'appui latéral
Droit d'appui sous-jacent
Droit d'appui tréfoncier
Pièce à l'appui
Preuve à l'appui
Puisqu'il en est ainsi
Puisque
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que

Traduction de «puisqu'il appuie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appui sous-jacent | appui tréfoncier | droit d'appui sous-jacent | droit d'appui tréfoncier

subjacent support


surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since




attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]


document à l'appui | pièce à l'appui | preuve à l'appui

document in support | evidence in support | proof in support


chute due à l'appui sur des meubles précaires

Fall due to leaning on insecure furniture


appui de prothèse de cheville

Ankle prosthesis bearing




dispositif pour travaux en élévation | dispositif pour travaux en appui | dispositif pour travaux en appui arrière | dispositif antichute pour travaux en appui | dispositif antichute pour travaux en ceinturage | dispositif antichute pour travaux en élévation

work positioning system


appui latéral | droit d'appui latéral

adjacent support
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons été heureux de voir que le gouvernement est prêt à mettre davantage l'accent sur le développement, puisqu'il appuie la résolution, parce que le développement est d'importance capitale.

We were pleased to see that the government, in support of the resolution, is prepared to put more emphasis on development because development is absolutely critical.


SOULIGNANT que l'espace constitue un élément important de la stratégie de l'Union européenne en faveur du développement durable et présente un intérêt pour la politique étrangère et de sécurité commune, puisqu'il appuie leurs objectifs en fournissant des informations vitales sur des questions essentielles à l'échelle mondiale, tels que les changements climatiques (1) et l'aide humanitaire,

UNDERLINING that space represents a significant element of Europe's Sustainable Development Strategy and is relevant to the Common Foreign and Security Policy, supporting their goals by providing vital information on critical global issues such as on Climate Change (1) and humanitarian aid,


Je dis nouveau et non jeune puisque le député du Yukon n'est plus un tout jeune homme, mais j'aimerais lui poser une question puisqu'il appuie la motion qui le forcera peut-être à rester à Ottawa pendant quelques semaines de plus au lieu de retourner au Yukon.

I say new, not young, because the member for Yukon is past the teenybopper stage, but I would just like to ask him this question since he is supporting the motion to stay here in Ottawa for a few more weeks, perhaps, rather than returning to Yukon.


Au Canada, le Fonds canadien de télévision constitue un outil culturel fort important puisqu'il appuie des émissions de télévision canadiennes qui sont écrites, mises en scène et jouées par des Canadiens.

The CTF is a strong cultural tool in this country as it supports Canadian television shows that are written, directed and performed by Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe de faire remarquer que, puisque les partenaires sociaux sont autonomes et que le dialogue social dans l'UE s'appuie sur la liberté du droit d'association, le renforcement des aptitudes des partenaires sociaux passe essentiellement par un processus de bas en haut, et dépendant des efforts des partenaires sociaux eux-mêmes.

It is however important to note that, as the social partners are autonomous and social dialogue in the EU is based on the freedom of the right to association, capacity-building is essentially a bottom-up process depending on the efforts of the social partners themselves.


Le conseiller en éthique joue, à cet égard, un rôle important, puisqu'il appuie le premier ministre en conseillant les ministres sur la façon de respecter le code régissant les conflits d'intérêts et qu'il tente de favoriser le comportement éthique que prône le premier ministre (1320) Je précise que le processus selon lequel le premier ministre établit les normes de comportement de son gouvernement et rend compte aux Canadiens du rendement de son gouvernement est l'un des principes les plus fondamentaux de la démocratie parlementaire.

Here the ethics counsellor plays an important role in supporting the Prime Minister by providing advice to ministers on how to adhere to the conflict of interest code, as well as meeting the Prime Minister's personal expectations on ethical conduct (1320) Let me underscore that the process whereby the Prime Minister sets the standards of behaviour for his government and is accountable to Canadians for the government's performance is one of the most fundamental principles of parliamentary democracy.


Enfin, il faudrait dûment prendre en comte le rôle des autorités de surveillance des données au niveau national et européen puisqu'elles contribueront à instaurer les sauvegardes nécessaires en appui de l'Etat de droit et à assurer un contrôle démocratique effectif.

Finally, the role of national data supervisory authorities should duly be taken into account as they will contribute to establish the necessary safeguards in support of the rule of law and provide for effective democratic control.


Il importe cependant de faire remarquer que, puisque les partenaires sociaux sont autonomes et que le dialogue social dans l'Union européenne s'appuie sur la liberté du droit d'association, le renforcement des aptitudes des partenaires sociaux passe essentiellement par un processus de bas en haut, et dépendant des efforts des partenaires sociaux eux-mêmes.

It is however important to note that as the social partners are autonomous and social dialogue in the EU is based on the freedom of the right to association, capacity-building is essentially a bottom-up process depending on the efforts of the social partners themselves.


Le programme transitoire objectif 1 (création d'une croissance durable) est l'élément le plus important du cadre communautaire d'appui pour l'Irlande du Nord, puisqu'il représente environ les deux tiers du total de l'intervention des Fonds structurels.

The transitional Objective 1 programme ('Building sustainable growth') is the largest component of the Northern Ireland Community support framework, accounting for approximately two-thirds of the total structural funding allocated.


Par conséquent, le gouvernement n'appuie pas cette motion puisqu'il appuie la version modifiée présentée par le comité permanent.

Therefore, in support of the standing committee's amended version, the government will not support this motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu'il appuie ->

Date index: 2021-03-31
w