12. prend toutefois acte de l'argument en réponse de l'Agence selon lequel il ne lui échoit pas de demander ni de vérifier la déclaration annuelle des intérêts financiers des experts chargés de l'évaluation des médicaments, puisque cela appartient aux autorités compétentes des États membres (selon l'article 126 ter de la directive 2001/83/CE , telle que modifiée par la directive 2004/27/CE ); invite dès lors la Commission à rappeler aux autorités respectives des États membres leurs obligations en la matière;
12. Acknowledges, nevertheless, the Agency's reply in which it is stated that there is no onus on it to request or monitor the annual declaration of financial interests of experts responsible for evaluating medicinal products, as this lies with the Member States' competent authorities (Article 126b of Directive 2001/83/EC as amended by Directive 2004/27/EC ); calls therefore on the Commission to remind the respective authorities in the Member States of their obligations in this matter;