Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASRII
Assemblée suprême de la révolution islamique en Irak
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Conseillère en affaires publiques
Consultant en affaires publiques
Corporation publique
Daech
Daesh
Entreprise publique
IQ; IRQ
Irak
Personne administrative
Personne publique
République d'Irak
Société d'État
Société ouverte au public
Société publique
UNSCOM
État islamique
État islamique en Irak et au Levant
État islamique en Irak et en Syrie
établissement public

Traduction de «publiques dans l'irak » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq


Daech [ État islamique | État islamique en Irak et au Levant | État islamique en Irak et en Syrie | Daesh ]

Daesh [ Islamic State | Islamic State of Iraq and the Levant | Islamic State in Iraq and Syria ]


République d'Irak | Irak [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]

Republic of Iraq | Iraq [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]


Commission spéciale de l'ONU chargée du désarmement de l'Irak | Commission spéciale des Nations Unies d'inspection en Irak | UNSCOM [Abbr.]

United Nations Special Commission | United Nations Special Commission of Inspection in Iraq | UNSCOM [Abbr.]


Assemblée suprême de la révolution islamique en Irak | Assemblée suprême pour la révolution islamique en Irak | ASRII [Abbr.]

Supreme Assembly for the Islamic Revolution in Iraq | SAIRI [Abbr.]


conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques | conseiller en affaires publiques/conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques/consultante en affaires publiques

corporate and public affairs consultant | public relations consultant | public affairs agent | public affairs consultant


corporation publique | entreprise publique | établissement public | personne administrative | personne publique | société d'État | société ouverte au public | société publique

public corporation


Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, en faveur de la paix entre l'Irak et l'Iran

Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, for Peace between Iraq and Iran


Contingent canadien du Groupe des observateurs militaires des Nations-Unies en Iran-Irak

Canadian Contingent - United Nations Iran-Irak Observation Group


Ordonnance du DFEP instituant des mesures économiques envers la République d'Irak

FDEA Ordinance on Economic Measures against the Republic of Iraq
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Irak doit poursuivre la réforme de l'administration publique (structures juridiques, ressources humaines, gestion financière saine, etc.).

Iraq must push ahead with public administration reforms (judicial structures, human resources, sound financial management, etc.).


L'Irak doit poursuivre la réforme de l'administration publique (structures juridiques, ressources humaines, gestion financière saine, etc.).

Iraq must push ahead with public administration reforms (judicial structures, human resources, sound financial management, etc.).


L'Irak doit poursuivre la réforme de l'administration publique (structures juridiques, ressources humaines, gestion financière saine, etc.).

Iraq must push ahead with public administration reforms (judicial structures, human resources, sound financial management, etc.).


L'UE est prête à coopérer avec l'Irak pour favoriser une participation aussi large que possible au processus politique. Nos discussions porteront également sur la promotion de la bonne gestion des affaires publiques, la protection des droits de l'homme, l'État de droit et la démocratie, le dialogue sur la non-prolifération et la lutte contre le terrorisme, la prévention et le règlement des conflits, ainsi que sur des questions culturelles. Par notre dialogue, nous œuvrerons à la réalisation de notre objectif commun d'un Irak qui assum ...[+++]

Through our dialogue, we will work towards our shared goal of Iraq assuming its full role in the international community, including in contributing to regional security and stability in co-operation with its neighbours and the international community, and in becoming a full-fledged participant in global activities of common interest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. Anne McLellan (vice-première ministre et ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le Président, bien sûr, nous condamnons tout Canadien qui décide de devenir un insurgé et de participer à l'insurrection en Irak.

Hon. Anne McLellan (Deputy Prime Minister and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): Mr. Speaker, of course we condemn any Canadian who would choose to become an insurgent and join the insurgency in Iraq.


Il continuera de n'en faire qu'à sa tête et il faudra bien l'arrêter, pour la sécurité de toutes les nations du monde (1630) Mme Alexa McDonough: Monsieur le Président, Hans Blix a dit clairement, et c'est de notoriété publique je crois, que les inspecteurs de la COCOVINU n'ont trouvé aucune preuve de l'existence de laboratoires mobiles de fabrication d'armes biologiques, aucune indication convaincante de l'existence de liens entre l'Irak et le réseau Al-Qaï ...[+++]

He will keep on with his plan and he will need to be stopped for the security of all nations in the world (1630) Ms. Alexa McDonough: Mr. Speaker, I think it is a known fact that Hans Blix has made it clear that the UNMOVIC inspectors have seen no evidence of mobile biological weapons labs, no persuasive indications of Iraq al-Qaeda links, no evidence of Iraq hiding and moving material used for weapons of mass destruction and on and on.


Au lieu de cela, les États-Unis ont déjà commencé à saper publiquement les efforts de Hans Blix, chef de la mission UNMOVIC, qui est très respecté et extrêmement compétent, et les États-Unis insistent pour dire que même des erreurs non intentionnelles commises par l'Irak devraient constituer une violation substantielle et justifier la guerre (1545) Étant donné que l'Irak ne pose pas une menace à la paix et à la sécurité internationales suffisante pour motiver une invasion, il n'y a pas de coalition générale favori ...[+++]

Instead, the United States has already started to publicly undermine the respected and extremely well qualified head of UNMOVIC, Hans Blix, and to insist that even unintentional errors by Iraq should constitute a material breach and justify war (1545) Consistent with the view that Iraq does not pose a threat to international peace and security sufficient to resort to an invasion, there is no broad coalition supporting an attack on ...[+++]


On peut aussi se demander si l'opinion publique américaine réussira à influencer le gouvernement de Washington ou si le président Bush arrivera à la convaincre de la nécessité d'attaquer l'Irak l'an prochain, et cela, même si les inspecteurs qui sont attendus en Irak au milieu d'octobre présentent un rapport rassurant.

Parallel to that question is whether American public opinion will manage to influence the administration in Washington or will President Bush manage to draw American public opinion to his side and attack Iraq in the new year, even if inspectors, who are expected to be in Iraq as of the middle of this month, give a reassuring report.


25. demande que soient évalués d'urgence les facteurs clés qui favoriseront la renaissance de la société civile, de la démocratie, de l'État de droit et de la bonne gestion des affaires publiques dans l'Irak de l'avenir; demande qu'une formation et des conseils appropriés soient prodigués aux irakiens professionnels et qualifiés en vue de la création d'un régime démocratique et d'une société civile en Irak, afin de préparer les exilés à leur retour final; croit que le rapport qui résultera de cette évaluation de ...[+++]

25. Demands that an urgent assessment be made of the key factors that will contribute to a revival of civil society, democracy, the rule of law and good governance in Iraq in the future; calls for appropriate training and guidance to be given to professional and skilled Iraqis in the creation of a system of democracy and civil society for Iraq, to prepare those in exile for their eventual return; believes that the resultant report should provide the blueprint for the rehabilitation of Iraq;


A. considérant que l'Irak et son peuple ne pourront à nouveau connaître un avenir démocratique, sûr et prospère qu'en tirant pleinement parti du potentiel remarquable que représente pour ce peuple et ses ressources en pétrole et en eau et en rétablissant des élections libres et régulières, le plein respect des droits de l'homme pour tous, la bonne gestion des affaires publiques et l'État de droit; constatant que c'est le seul moyen pour l'Irak de retrouver sa place légitime au sein de la communauté internationale,

A. whereas the resumption of a democratic, secure and prosperous future for Iraq and its people is only possible if Iraq makes full use of the remarkable potential of the country in terms of its people, its oil and water resources and if it restores free and fair elections, full human rights observance for all, good governance and the rule of law; noting that Iraq will only then be able to resume its rightful place in the international community,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publiques dans l'irak ->

Date index: 2024-09-22
w