Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur un véhicule de service public
Décès accidentel dans un lieu public
Délocalisation de l'administration publique
Délocalisation de l'organisme public
Délocalisation de l'établissement public
Frotteurisme Nécrophilie
Localisation de l'administration publique
Localisation de l'organisme public
Localisation de l'établissement public
Organisme de droit public
Organisme public
Organisme public autonome
Publication communautaire
Publication de l'UE
Publication de l'Union européenne
Siège de l'administration publique
Siège de l'organisme public
Siège de l'établissement public
établissement public

Vertaling van "public j'aimerais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to expose the genitalia to strangers (usually of the opposite sex) or to people in public places, without inviting or intending closer contact. There is usually, but not invariably, sexual excitement at the time of the exposure and the act is commonly followed by masturbation.


accident causé en sautant depuis un bâtiment public en feu

Accident caused by jumping from burning public building


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Definition: A variety of other patterns of sexual preference and activity, including making obscene telephone calls, rubbing up against people for sexual stimulation in crowded public places, sexual activity with animals, and use of strangulation or anoxia for intensifying sexual excitement. | Frotteurism Necrophilia


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia


chute sur un véhicule de service public

Fall on public service vehicle


décès accidentel dans un lieu public

Accidental death in public place


Le service au public - Moi, j'embarque!

Service to the Public-Getting on Board


siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]

administration headquarters [ public administration location | public administration relocation | public body headquarters | public body location | public body relocation | public institution headquarters | public institution location | public institution relocation ]


établissement public [ organisme de droit public | organisme public | organisme public autonome ]

public institution [ body under public law | NDPB | non-departmental public body | public body | Quango | quasi-autonomous non-governmental organisation | quasi-autonomous non-governmental organization | Public law institutions(ECLAS) ]


publication de l'UE [ publication communautaire | publication de l'Union européenne ]

EU publication [ Community publication | European Union publication ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais tout d'abord établir une distinction entre les différents troubles à l'ordre public, car certains semblent se demander si une émeute de hockey constitue une manifestation légitime. J'aimerais donc expliquer pourquoi nous les traitons différemment.

One thing is I will distinguish the different public order events, because there seems to be some discussion about whether a legitimate protest is a hockey riot, and I want to distinguish why we treat them differently.


J'aimerais donc que vous m'indiquiez ce en quoi consiste, à votre avis, l'intérêt public et pourquoi vous pourriez croire que les résultats de certains des tests que vous effectuez ne peuvent pas être divulgués au public; autrement dit, peut-être n'êtes-vous pas en mesure de nous divulguer cette information parce que vous voulez rassurer le public quant aux tests d'infiltration que vous effectuez actuellement et qui visent à évaluer l'efficacité du système.

I would like you to discuss with me a bit about what the public interest is and why you would think that, for example, some of the testing that you are doing can not be made public; that is to say, perhaps you could not tell us so that the public could be reassured in relation to the infiltration tests that you may be conducting to see whether the system is working.


J'aimerais entendre les parties, afin qu'elles expliquent leur position, leur point de vue, et j'aimerais que le ministère nous informe, dans la perspective de l'intérêt public, j'espère.

I'd like to hear the parties explain their positions, their viewpoints, and have the department brief us, hopefully in terms of the public interest.


En tant que membre de la Cour des comptes, j'aimerais contribuer à rendre les rapports plus clairs et expliquer davantage leur importance à un large public.

As a Member of the Court of Auditors, I would like to help make reports clearer and convey their relevance to the wider public in a way which appeals to the public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, il est important de lutter contre les différents abus, dont les suivants que j’aimerais souligner: pratiques déloyales, envahissement de l’espace public et privé au moyen, notamment, de courriers électroniques non sollicités, ciblage indu des personnes vulnérables et possible distorsion du marché intérieur, par l’achat de biens et de services que les consommateurs n’achèteraient pas normalement.

However, it is important to combat various abuses, among which I would highlight: unfair practices, the invasion of public and private space such as unsolicited emails, undue focus on vulnerable people and the possible distortion of the internal market, that is, thepurchase of goods and services that the consumers normally would not buy.


J’aimerais à cette fin exprimer mon soutien à l’initiative européenne de transparence, qui pourrait entraîner la publication d’informations sur les bénéficiaires de l’aide des fonds structurels.

I would therefore like to express my support for the European Transparency Initiative, according to which information on beneficiaries of assistance from Structural Funds would be published.


J'aimerais savoir ce que ses électeurs lui demandent lorsque le député se rend dans sa circonscription, s'il s'y rend. J'aimerais savoir s'ils lui demandent d'adopter une approche tolérante à l'égard de la criminalité, l'approche que les membres de son parti qui siègent au Comité de la justice semblent défendre, ou s'ils ne lui demandent pas plutôt d'adopter une approche plus sévère, une approche qui respecte les victimes et qui protège le public.

I wonder, when the member goes back to his riding, if he does go back to his riding, whether his constituents are telling him to take a soft on crime approach, the way his party's members on the justice committee seem to advocate, or whether they would appreciate a tougher on crime approach, an approach that respects the victims, an approach that respects public safety.


Je trouve donc que la Commission s'accroche beaucoup au concept de services généraux et j'aimerais l'inviter à se tourner plutôt vers ce qu'il est convenu d'appeler les obligations de services publics, qui peuvent être également assurées par des fournisseurs de services privés plutôt que par le secteur public.

I therefore think that the Commission is setting a great deal of store by the concept of general services, and I would like to call on it to take a closer look at the so-called universal service obligations that can also be delivered by private service providers instead of solely by the public sector.


J'aimerais également demander au commissaire Monti à quelle date on pourra espérer la publication d'un registre public efficace et valable sur les aides d'État ainsi que le tableau, tant attendu, des résultats.

I also want to take the opportunity to ask Commissioner Monti if and when a public, efficient and properly functioning register of State aid may be expected to be put in place and, in the same vein, when the long-promised scoreboard is to become a reality.


J'aimerais vous exposer ce matin le mandat et le travail complexe du Commissariat à l'intégrité du secteur public et inscrire ce travail dans le contexte de mon deuxième rapport annuel qui a été déposé au Parlement le 29 avril dernier. J'aimerais aussi, si cela convient au président, vous présenter les grandes lignes de mon plan budgétaire.

This morning, we present the mandate and the complex work of my office, to situate it in a context of our second annual report, which was tabled April 29, and to discuss my budget plan, if it pleases the chair.


w