Les deux premières recommandations que je vous ai faites sont évidemment parmi les plus importantes: c'est-à-dire, premièrement, réduire le champ d'application de la loi, de sorte que cette dernière ne concerne que des actes qui sont absolument nécessaires pour le bon déroulement des opérations policières; et deuxièmement, il faut prévoir une autorisation préalable obligatoire par un haut fonctionnaire de la police, un juge, ou peut-être une autre personne.
Now, the first two recommendations that I made are going to be among the more important: first, let's narrow the scope of the act, so that it speaks only to instances where it is necessary for police work; and second, let's oblige prior authorization by way of a senior police official, a judge, or perhaps by way of another person.