139. insiste sur la nécessité de mettre en place un plan d'action global pour les mers, tel que le prévoit la directive-cadre "stratégie pour le milieu marin" , afin d'améliorer la gestion des zones et des ressources marines et de la rendre plus durable; prévient que les zones marines protégées européennes pourraient bien, à défaut, devenir la dernière réserve de biodiversité au milieu d'un océan vide et désert;
139. Is convinced that a comprehensive framework plan for the sea, as set out in the Marine Strategy Framework Directive , is needed in order to guarantee better and more sustainable management of the marine environment and resources; warns that European marine protection areas will otherwise become the last oases of biodiversity in a lifeless and empty ocean;