Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présume qu'elle veut " (Frans → Engels) :

Une organisation doit pouvoir apporter la preuve qu'elle est capable de surveiller et de maîtriser tous ses aspects environnementaux importants et doit démontrer que l'entité qu'elle veut faire enregistrer n'a pas été séparée intentionnellement d'autres parties moins performantes de l'ensemble du site.

An organisation must be able to give evidence of its capability to monitor and control all its significant environmental aspects and prove that the entity intended to be registered has not been especially separated from other poor performing parts of the larger site.


L'Union européenne ne veut pas seulement s'adapter, elle veut prendre la tête du mouvement.

The European Union not only wants to adapt, but to lead.


Je présume qu'elle veut aussi respecter les proportions démographiques réelles de l'Alberta et de la Colombie-Britannique. La réalité, c'est qu'on ne peut pas dépasser 100 p. 100, que la Chambre ne peut pas être représentative à 100 p. 100. Ça ne marche pas, à moins de commencer à retirer des sièges aux petites provinces.

I assume the member also wants to hit the actual numbers and proportions for Alberta and B.C. The reality is we cannot have more than 100% of the House being represented at 100%.


Le vice-président: Je présume que la députée veut parler du ministre de l'Environnement, et je suis sûr que c'est ainsi qu'elle veut le désigner.

The Deputy Speaker: I assume the hon. member is referring to the hon. Minister of the Environment, and I know she will want to do that.


Elle a également déclaré: «Si l'UE veut que ses efforts pour restaurer la confiance soient crédibles, si elle veut donner l'exemple aux autres continents, elle doit commencer par faire le ménage chez elle (.)».

She also said: "If the EU wants to be credible in its efforts to rebuild trust, if it wants to act as an example for other continents, it also has to get its own house in order (.)"


Un certain nombre de problèmes se posent néanmoins pour LT, IT, BE, CZ, FI, FR, HU, IE, LV, NL, AT, PL, RO, SE et SI en ce qui concerne la transposition du paragraphe 2, qui prévoit que les mesures d'assistance, d'aide et de protection sont également proposées aux victimes dont l'âge est inconnu, mais dont il peut être présumé qu'elles sont des enfants.

Nevertheless, a number of issues arise for LT, IT, BE, CZ, FI, FR, HU, IE, LV, NL, AT, PL, RO, SE and SI in regard to the transposition of paragraph 2, which provides that assistance, support and protection measures should be also offered to those victims whose age is unknown, but who can be presumed to be children.


Si une autre partie a des raisons de penser que des données visées à l’article 12, paragraphe 2, sont incorrectes, ou si elle veut les compléter, elle le fait immédiatement savoir à la partie qui les a introduites, laquelle est tenue d’examiner sans délai cette information et, s’il y a lieu, de modifier, compléter, rectifier ou effacer immédiatement les données.

Where another party has reason to believe that data as referred to in Article 12(2) are incorrect or wishes to supplement them, it shall immediately inform the inputting party. The inputting party shall examine such information without delay and if necessary modify, supplement, correct or delete the data immediately.


Je n'ai pas l'expérience de la suspension des travaux, mais je présume qu'avec le consentement unanime, la Chambre peut faire ce qu'elle veut.

I am not experienced in suspending the House for the adjournment, but I suppose if we could get the unanimous consent of the House, the House can be the master of its own destiny.


* En premier lieu, elle vise à attirer l'attention du Conseil sur une série d'enjeux qui doivent être traités et rester au premier plan dans l'agenda politique. Elle veut également proposer une méthode de travail qui permettra d'identifier systématiquement les questions de compétitivité et d'y répondre.

* First, to alert the Council to the range of issues that must be addressed and kept prominent in its policy agenda and to propose a method of work which will make it possible to systematically identify and respond to competitiveness questions.


Si elle veut conserver son caractère original tout en accueillant de nouveaux membres, elle se doit de refuser tout compromis sur ses pouvoirs supranationaux : en fait, elle éprouvera presque certainement le besoin d'adapter et de renforcer les institutions qui lui sont propres si elle veut conserver son dynamisme lorsqu'elle sera devenue une organisation beaucoup plus vaste.

If it is to retain its particular character as it takes on new members, it must refuse to compromise its supra-national powers : indeed it will almost certainly need to adapt and strengthen its distinctive institutions if it is to retain its dynamism as a much larger organisation.




Anderen hebben gezocht naar : preuve qu'elle     l'entité qu'elle veut     seulement s'adapter elle     européenne ne veut     présume     présume qu'elle     présume qu'elle veut     c'est ainsi qu'elle     députée veut     elle     si l'ue veut     peut être présumé     être présumé qu'elles     dont     elle veut     je présume     faire ce qu'elle     qu'elle veut     premier lieu elle     politique elle veut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présume qu'elle veut ->

Date index: 2021-09-23
w