Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
Conférence des présidents ouverte à tous les députés
Dernier des ex présidents
Doyenne d'université
Député
Ex-député d'état
Membre du parlement
Parlementaire
Président d'université
Président de l'Assemblée des députés
Président de la Députation provinciale
Président du Congrès des députés
Présider une réunion
Recteur d'université
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Traduction de «présidé par l'ex-député » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Président de la Députation provinciale

President of the Provincial Council




Président de l'Assemblée des députés | Président du Congrès des députés

President of the Congress of Deputies


Conférence des présidents ouverte à tous les députés

Conference of Presidents open to all Members


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

Bureau of the EP


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculty dean | university head of faculty | dean of faculty | director of faculty




présider une réunion

meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concevoir, gérer et contrôler le CRE des débats dans d’autres réunions (Conférence des présidents ouverte aux députés, déclaration de la Banque centrale européenne devant la commission des affaires économiques et monétaires (ECON), auditions des commissaires désignés, commissions d’enquête).

Producing, overseeing and checking the CRE of other meetings (Conference of Presidents open to all Members, statement by the European Central Bank to the Committee on Economic and Monetary Affairs (ECON), hearings of Commissioners-designate, committees of inquiry).


Confectionner les procès-verbaux en FR, EN et DE de la Conférence des présidents ouverte aux députés.

Drawing up in FR, EN and DE the minutes of meetings of the Conference of Presidents open to all Members.


Assurer le contact avec les groupes politiques, les députés, les autres services du Secrétariat, les autres institutions et organes européens; concevoir le plan de l’hémicycle; préparer le calendrier des périodes de session; gérer et mettre à jour le guide de prononciation; établir le roulement des présidents de séance ainsi que celui des assistants aux présidents de séance; répondre aux demandes concernant le déroulement de l ...[+++]

Liaising with the political groups, Members, the other departments in the Secretariat and the other EU institutions and bodies; drawing up the seating plan for the Chamber; preparing the calendar of part-sessions; overseeing and updating the pronunciation guide; drawing up the rotas of Members in the chair and assistants to Members in the chair; answering questions concerning the organisation of the plenary.


Les Nations unies et la Banque mondiale étaient représentées, respectivement, par le vice-secrétaire général Jan Eliasson et le vice-président Jan Walliser.L'Union africaine était représentée par le commissaire pour la paix et la sécurité, Smail Chergui.Le président Touadéra était accompagné du président de l'Assemblée nationale, Karim Meckassoua et d'une délégation des ministres principaux, dont le ministre de l'économie et du plan. À ses côtés se trouvaient également une délégation de députés ...[+++]

The United Nations and the World Bank were represented respectively by the Deputy Secretary General Jan Eliasson and the Vice President Jan Walliser. The African Union was represented by Commissioner for Peace and Security Smail Chergui. President Touadéra was accompanied by the Parliament Speaker Karim Meckassoua and a delegation of key ministers, including Minister of Economy and Planning, but also by and a delegation of MPs (including from the opposition), as well as representatives of civil society and religious leaders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Président Borrell, Président Prodi, honorables députés, Mesdames et Messieurs, je suis très heureux d’être ici aujourd’hui pour cette première séance plénière du nouveau Parlement européen. À cette occasion, je voudrais féliciter les députés des vingt-cinq États membres pour leur élection, le mois dernier, à la plus grande assemblée démocratique supranationale que le monde ait connue. Je me réjouis de voir des visages familiers et ...[+++]

(President Borrell, President Prodi, honourable Members of the European Parliament, ladies and gentlemen, I am very pleased to be here today at this first Plenary session of the new European Parliament. I would like to take this opportunity to congratulate all Members, from across the twenty-five Member States of the European Union, on their election last month in the greatest supranational exercise in democracy that the world has ever known. It is good to see familiar faces and new faces alike.)


1. Les députés qui souhaitent continuer, en vertu de l'article 25, paragraphe 1, à adhérer au régime national actuel communiquent cette décision par écrit au président du Parlement européen dans les trente jours suivant l'entrée en vigueur du présent statut.

1. Members who wish to continue with the national system applicable hitherto pursuant to Article 25(1) shall notify the President of Parliament of this decision in writing within 30 days of the entry into force of this Statute.


- Monsieur le Président, Messieurs les Députés, le rapport qui vient de vous occuper témoigne d'une étape nouvelle dans la coopération entre les parlements nationaux et le Parlement européen.

(FR) Mr President, ladies and gentlemen, the report we have just discussed indicates that cooperation between the national parliaments and the European Parliament has reached a new level.


Voilà pourquoi, Monsieur le Président, avec les députés membres de SOS Démocratie les députés du MPF voteront contre la ligne B3-500.

That is why, Mr President, the MEPs of the Mouvement pour la France group, along with the Members of the SOS Démocratie group, will vote against the B3-500 budget line.


- (PT) Monsieur le Président, Messieurs les Députés, Monsieur le Commissaire, comme nous le savons tous, concilier différentes politiques communautaires est une tâche nécessaire, mais pas toujours des plus aisées.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, as we all know, reconciling various Community policies is a task that is necessary, but not always easy.


- (IT) Madame la Présidente, j'interviens à propos de l'ordre du jour, où je vois qu'il manque un sujet urgent, que je me permets de signaler rapidement à l'attention de la présidence et des députés.

– (IT) Madam President, there is an urgent matter missing from the agenda to which I would briefly like to draw the attention of the Presidency and the Members.


w