Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président santer l'avait " (Frans → Engels) :

Un signe extérieur en est, au Parlement européen comme à la Commission, la mise en place d'un groupe de travail pour l'approche intégrée, composé de groupes de haut niveau, sous la présidence du président du Parlement, comme cela avait été le cas à la Commission sous le président Jacques Santer.

The European Union needs to lead the way, and Parliament should signal its active commitment by setting up a High-Level Group on Gender Equality, chaired by its President, just as happened at the Commission under President Santer.


Un signe extérieur en est, au Parlement européen comme à la Commission, la mise en place d'un groupe de travail pour l'approche intégrée, composé de groupes de haut niveau, sous la présidence du président du Parlement, comme cela avait été le cas à la Commission sous le président Jacques Santer.

The European Union needs to lead the way, and Parliament should signal its active commitment by setting up a High-Level Group on Gender Equality, chaired by its President, just as happened at the Commission under President Santer.


En effet, le Président faisant fonction, M. Santer, avaitfini un code de conduite des commissaires et fonctionnaires mais il semble qu'il n'allait pas assez loin.

Indeed the acting President, Mr Santer, had put out a Code of Conduct for Commissioners and officials but it seemed it did not go far enough.


Le président Santer a confirmé que la Commission avait l'intention de débourser immédiatement 85 millions d'écus en assistance macrofinancière à l'Ukraine et de dégager rapidement les 200 millions d'écus de soutien supplémentaire à la balance des paiements approuvés en principe par le Conseil de l'Union européenne.

President Santer confirmed the Commission's intention to disburse immediately ECU 85 million in macro-financial assistance to Ukraine and to proceed rapidly with the implementation of the additional balance of payments support of up to ECU 200 million agreed in principle by the Council of the European Union.


Ils ont rappelé que dans son discours d'investiture, prononcé en janvier devant le Parlement européen, le président Santer avait exprimé la ferme détermination de la nouvelle Commission à cet égard.

They recalled that President Santer expressed the new Commission's firm determination in this regard in his investiture speech in January before the European Parliament.


Le Président SANTER a rappelé à son interlocuteur que l'U.E. avait condamné très fermement la tentative de coup d'Etat; il s'est réjoui du retour dans le calme à la légalité institutionnelle et a tenu à féliciter personnellement le Président TROVOADA pour le courage et la détermination dont il a fait preuve tout au long des événements.

President Santer recalled the EU's round condemnation of the attempted coup d'état and welcomed the peaceful restoration of a legal institutional order. He congratulated President Trovoada personally for the courage and determination he displayed throughout.


Le Conseil européen de Dublin confirmera ce qui avait déjà été décidé à Madrid et Florence, à savoir que la troisième phase de l'UEM commencera le 1er janvier 1999. - En ce qui concerne la procédure pour l'examen des propositions budgétaires présentées par le Président Santer, un groupe ad hoc de représentants des ministres des Finances sera invité à se réunir pour examiner notamment le financement des réseaux transeuropéens à la lumière de l'évaluation technique de la Commission et de la BEI, l'objectif étant de ...[+++]

Therefore, the Dublin European Council will confirm what was already agreed at Madrid and Florence, namely that the third stage of EMU will begin on 1 January 1999. - As far as the procedure for examining President Santer's budgetary proposals is concerned, an ad hoc group of Representatives of Ministers of Finance will be convened to discuss in particular the financing of TENs drawing on technical evaluation from the Commission and the EIB, with a view to reporting back in September.


Les relations se sont améliorées au fil des années, ce qui a conduit en avril 1995 à une réunion entre le président Santer et M. Paul Keating, qui avait écrit au président pour lui proposer d'officialiser cet assainissement des relations entre l'Union européenne et l'Australie.

Relations improved over the years and led in April 1995 to a meeting between President Santer and Prime Minister, Paul Keating, who wrote to the President suggesting that the EU and Australia might give formal expression to the new, healthier state of the relationship.




Anderen hebben gezocht naar : présidence du président     président jacques santer     comme cela avait     président     santer     avait     président santer     commission avait     président santer avait     l'u e avait     le président     qui avait     entre le président     président santer l'avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président santer l'avait ->

Date index: 2024-01-25
w