Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président donne d'abord " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le Comité budgétaire donnecharge au président de l'Office sur l'exécution du budget

the Budget Committee shall give a discharge to the President of the Office in respect of the implementation of the budget


«Les gens d'abord» Transformer le gouvernement et la fonction publique - Une stratégie de communication préparée pour le président du Conseil du Trésor

People First: Transforming the Government and the Public Service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après qu’une motion a été proposée à la Chambre, le Président donne d’abord la parole au motionnaire.

After a motion has been proposed to the House, the Speaker recognizes the mover as the first to speak in debate.


Après qu’une motion a été proposée à la Chambre, le Président donne d’abord la parole au motionnaire.

After a motion has been proposed to the House, the Speaker recognizes the mover as the first to speak in debate.


Monsieur le Président, d'abord, je voudrais m'excuser auprès du député de Markham—Unionville pour ne pas avoir donné le bon nom de son excellente circonscription.

Mr. Speaker, first of all, let me sincerely apologize to my friend, the hon. member for Markham—Unionville for misspeaking the name of his excellent riding.


(En l'absence de l'auteur de la question, le président donne d'abord la parole à la Commission)

(In the absence of the author of the question, the President gave the floor to the Commission first)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Libby Davies (Vancouver-Est, NPD): Monsieur le Président, d'abord, je voudrais remercier la députée de Mercier d'avoir présenté la motion dont nous sommes saisis ce soir et qui nous donne l'occasion de prendre part à un débat d'urgence sur le Proche-Orient.

Ms. Libby Davies (Vancouver East, NDP): Mr. Speaker, first I would like to thank the hon. member for Mercier for bringing forward the motion we are debating tonight which has allowed us the opportunity to take part in an emergency debate on the Middle East.


- (EN) Monsieur le Président, étant donné le nombre élevé d’amendements, je propose de ne pas les aborder un à un en précisant la réponse de la Commission.

Mr President, since there are many amendments, I do not propose to go through them all one by one, indicating the Commission's response.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je remercie d'abord le rapporteur pour ce rapport qui donne les pistes à suivre pour ouvrir une nouvelle étape en matière de politique spatiale européenne.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all, I would like to thank the rapporteur for this report, which indicates the way forward that will enable us to open up a new phase in European space policy.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens d'abord à adresser mes excuses à cette Assemblée plénière, car je dois m'absenter étant donné les obligations que m'impose ma charge de vice-président d'ici quelques minutes ; par conséquent, je ne pourrai assister à l'ensemble du débat.

– (ES) Mr President, I would firstly like to apologise to the House because I must leave, since I have obligations in my capacity as Vice-President in a few minutes time and I will not therefore be able to attend the whole of the debate.


- (ES) Monsieur le Président, étant donné que ce débat aborde plusieurs sujets, je souhaiterais dire, avant tout, que j'adhère à tous et chacun des commentaires de M. Watson sur son rapport.

– (ES) Mr President, as this is a debate which deals with various topics, I would firstly like to say that I completely agree with all that Mr Watson said in relation to his report.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, d'abord, j'aimerais dire au chef du Bloc québécois que les coupures que nous avons été obligés de faire à l'égard des provinces représentent la moitié des coupures que la province du Québec a faites à l'égard de ses municipalités, d'une part, et, d'autre part, nous avons donné une période d'avis, ce que la province de Québec n'a pas fait à l'égard de ses municipalités.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, first, I would like to tell the leader of the Bloc Quebecois that the cuts we were obliged to make in provincial transfer payments amount to half of the Province of Quebec's cuts in its municipalities' budgets and, second, that we gave a period of notice, a courtesy the Province of Quebec did not extend to its municipalities.




Anderen hebben gezocht naar : président donne d'abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président donne d'abord ->

Date index: 2023-11-21
w