Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cortège du Président
Défilé du Président
Défilé du Président de la Chambre des communes
Instruction conditionnelle
Instruction if
Instruction if-then
Instruction si
Instruction si-alors
Instruction si-alors-sinon
Orateur adjoint
Orateur suppléant de la Chambre
P.-D. G.
P.-d. g.
PDG
Pdg
Procession du Président
Président de l'assemblée de la paroisse
Président de l'assemblée de paroisse
Président de l'assemblée générale de la paroisse
Président de l'assemblée générale de paroisse
Président de l'association paroissiale
Président de la Fédération des paroisses
Président de la paroisse
Président de la société catholique romaine
Président de la société paroissiale
Président de paroisse
Président des comités pléniers
Président du Conseil
Président du Conseil de paroisse
Président du Synode
Président du conseil d'administration
Président du conseil de paroisse
Président du conseil et chef de la direction
Président du conseil et directeur général
Président du conseil paroissial
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Président et chef de la direction
Président et chef de la direction générale
Président-directeur général
Présidente des comités pléniers
Présidente du conseil d'administration
Présidente du conseil et chef de la direction
Présidente du conseil et directrice générale
Présidente et chef de la direction
Présidente et chef de la direction générale
Présidente-directrice générale
Pédégère
Pédégé
Pédégée
SI a ALORS b SINON c
SI-ALORS-SINON
Si Alors Sinon
Si alors autre
Vice-président de la Chambre des communes
Vice-président et président des comités pléniers
Vice-présidente de la Chambre des communes
Vice-présidente et présidente des comités pléniers

Vertaling van "président d'alors " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon

if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE


instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then

conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement


SI a ALORS b SINON c [ instruction si-alors-sinon ]

if-then-else statement [ if-then-else ]


président de l'assemblée de la paroisse (1) | président de paroisse (2) | président de l'assemblée générale de la paroisse (3) | président de l'association paroissiale (4) | président de la société paroissiale (5) | président de l'assemblée de la commune ecclésiastique (6) | président du conseil de paroisse (7)

President of the Parish Assembly


président-directeur général | P.-D. G. | PDG | p.-d. g. | pdg | présidente-directrice générale | président et chef de la direction générale | présidente et chef de la direction générale | président et chef de la direction | présidente et chef de la direction | président du conseil et chef de la direction | présidente du conseil et chef de la direction | président du conseil d'administration et directeur général | présidente du conseil d'administration et directrice générale | président du conseil et directeur général | présidente du conseil et directrice générale | président du conseil d'administration | présidente du conseil d'administration | pédégé | pédégée | pédégère

president and chief executive officer | chairman and chief executive officer | chairman of the board and chief executive officer | chairman and managing director | president and general manager


président du Synode (1) | président de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales (2) | président de la société catholique romaine (3) | président du comité de la Fédération catholique romaine (4) | président de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale (5) | président de la Fédération des paroisses (6)

President of the Synod


président de paroisse (1) | président de la paroisse (2) | président du Conseil de paroisse (3) | président de l'assemblée générale de paroisse (4) | président de l'assemblée de paroisse (5) | président du conseil paroissial (6)

President of the Parish Assembly | Chairman of the Parish Assembly


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council


vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]

Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]


défilé du Président de la Chambre des communes [ défilé du Président | cortège du Président | procession du Président ]

House of Commons Speaker's parade [ Speaker's parade | Speaker's procession ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au 26 juillet 2017, le Parlement polonais avait adopté quatre lois de réforme judiciaire; deux de ces lois avaient été promulguées par le président, alors que les deux autres avaient fait l'objet d'un veto du président et devaient être examinées plus avant par le pouvoir législatif.

By 26 July 2017, the Polish Parliament had adopted four judicial reform laws; two of the laws had been signed into force by the President, and two of the laws were vetoed by the President and subject to further legislative discussions.


Fort de sa riche et précieuse expérience, il deviendra alors conseiller spécial du président Juncker sur les questions stratégiques à l'agenda de l'UE, notamment le cadre financier pluriannuel et la préparation du Brexit.

With his rich and valuable experience, he will then become Special Adviser to President Juncker on strategic issues on the EU's agenda, in particular the Multiannual Financial Framework and Brexit Preparedness.


Alors que la création d'une présidence stable à l'Eurogroupe facilitera la coordination des positions des membres de la zone euro, la représentation extérieure de la zone euro reste fragmentée et incomplète, ce qui empêche la zone euro d'endosser un rôle stratégique, approprié et de premier plan en matière de développement du système économique mondial.

Whilst the creation of a stable Eurogroup Presidency will help to coordinate euro area members’ positions, the external representation of the euro area remains fragmented and incomplete, preventing the euro area from taking a leading strategic role in the development of the global economic system.


La gestion serait alors partagée entre les directions générales responsables de la politique intérieure et des relations extérieures: cela implique une programmation conjointe, la présidence du comité approprié par la DG Relex assistée de la DG responsable de la politique intérieure en question, ou une présidence alternée.

Management would therefore be shared between the internal policy and the external Directorates-general: this implies co-programming, presidency of the relevant Committee by DG Relex assisted by the internal policy DG concerned, or alternate presidency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il doit alors adresser sa demande à la présidence du Conseil et au président de la Commission européenne par l’intermédiaire du Centre de coordination de la réaction d'urgence (ERCC) de la Commission.

It must address its request to the Presidency of the Council and to the President of the European Commission by means of the Commission's Emergency Response Centre (ERCC).


Et c’est pourquoi, Monsieur le Président, alorsme que nous tenons ce débat, alors que le Conseil des droits de l’homme des Nations unies se réunit aujourd’hui et alors que le Conseil des ministres de la défense, le Conseil des ministres des affaires étrangères et le Conseil européen se réunissent demain, des gens continuent de mourir en Libye.

This is why, Mr President, whilst we are holding this debate, whilst the United Nations Human Rights Council is meeting today, and whilst the Council of Ministers for Defence, the Foreign Affairs Council and the European Council are meeting tomorrow, people are still dying in Libya.


(DE) Monsieur le Président, alors que nous félicitons aujourd’hui M Alvarez, M. Domenici et nos autres collègues pour leurs excellents rapports, alors que nous félicitons le commissaire Kovács pour sa ferveur dans son travail et que nous lui souhaitons le plus grand succès pour la suite de sa carrière, et alors que nous exprimons l’espoir qu’il transmettra à son successeur la passion avec laquelle il s’est battu pour l’introduction d’une politique budgétaire commune, nous devons également mentionner les États membres, ceux des États membres qui hésitent encore à prendre des ...[+++]

– (DE) Mr President, even as we today congratulate Mrs Alvarez, Mr Domenici and our other fellow members on their excellent reports, even as we congratulate Commissioner Kovács on his committed work and wish him all the best with his future work, and even as we express the hope that he will pass on to his successor the passion with which he has fought for a common tax policy, we must also then mention Member States, those Member States who continue to hesitate in taking action that is more than necessary in this crisis situation, action which will finally usher in better cooperation.


Mettre en suspens la Commission européenne et sa Présidence alors qu’il y a une crise économique, une crise financière, une crise sociale, alors que des négociations très importantes nous attendent à Copenhague, cela ne me paraît pas très judicieux.

Leaving the European Commission and its Presidency in a state of suspense when there is an economic crisis, a financial crisis and a social crisis, and when we have very important negotiations ahead of us in Copenhagen, does not seem very wise to me.


(FR) Monsieur le Président, alors que les points de passage de la bande de Gaza sont fermés et contrôlés par l'armée israélienne, alors que, tous les jours, des incursions meurtrières y sont menées, alors que le nombre de colons dans les territoires occupés ne cesse de croître, alors qu'en violation du droit international la construction du mur et le quadrillage sécuritaire se poursuivent, il y a encore, dans cette enceinte, ici même, dans notre Parlement européen, des personnes pour nier le statut de puissance occupante d'Israël.

– (FR) Mr President, at a time when the crossing points into the Gaza Strip are closed and are controlled by the Israeli army, at a time when murderous incursions are being conducted there on a daily basis, at a time when the number of settlers in the occupied territories is continuing to grow, at a time when, in violation of international law, the construction of the wall and security surveillance are continuing, within these very walls, in the European Parliament, there are still people who would deny Israel’s status as an occupying power.


- Monsieur le Président, alors que les soubresauts incontrôlables et incontrôlés de votre économie ont rendu l'Argentine exsangue, alors que 50 % de la population tombe en dessous du seuil de pauvreté, alors que la colère monte au sein de la population laborieuse qui, privée de travail et, dans sa grande majorité, d'allocations, en est à fouiller dans les décharges, la seule réponse qu'ont trouvée les dirigeants d'Argentine est de tirer sur des chômeurs qui manifestaient, tuant deux jeunes et blessant des centaines de personnes.

– (FR) Mr President, your uncontrollable, uncontrolled and faltering economy has bled Argentina dry; 50% of the population has fallen below the poverty line, there is mounting anger within the working population which, without work and largely deprived of benefits, is reduced to scavenging rubbish dumps. The only response that Argentina’s leaders have found is to shoot on unemployed Argentineans who were taking part in demonstrations, killing two youths and injuring hundreds of people.


w