Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence d'avoir convoqué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'Organe de règlement des différends pourra avoir son propre président

the Dispute Settlement Body may have its own chairman
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout membre empêché d'assister à une réunion à laquelle il a été dûment convoqué peut, après en avoir avisé par écrit le président intéressé, directement ou par le biais du secrétariat de son groupe, se faire représenter par un autre membre du Comité.

Any member who is unable to attend a meeting to which he has been duly invited may, after giving written notice to the president concerned directly or through his group secretariat, arrange for another member of the Committee to represent him at the relevant meeting.


Je voudrais vous exprimer, Monsieur le Président, ma profonde reconnaissance pour avoir convoqué les présidents de groupe à deux réunions pendant les vacances, et je voudrais remercier M. Tuomioja et Mme Ferrero-Waldner, ainsi que le haut-représentant, M. Solana, pour le travail qu’ils ont réalisé.

I would like to say, Mr President, how grateful I am to you for calling the group presidents to two meetings over the holiday period, and I would like to thank you, Mr Tuomioja, and you, Commission Ferrero-Waldner, for what you have done, as well as the High Representative Mr Solana for his own.


Je vous remercie également d’avoir convoqué aujourd’hui le président Giscard d’Estaing.

I also thank you for having today appointed Giscard d’Estaing as its Chairman.


Je vous remercie d'avoir convoqué le président de la commission des affaires constitutionnelles ainsi que les rapporteurs.

I am grateful that the Chairman of the Committee on Constitutional Affairs and the rapporteurs have been convened.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil Verhofstadt, Monsieur le Président de la Commission Prodi, chers collègues, je souhaiterais, Madame la Présidente, vous adresser au nom de notre groupe nos vifs remerciements pour avoir convoqué cette session. Celle-ci doit nous permettre d'exprimer ensemble notre profonde amitié et solidarité avec les familles dans la douleur, avec le président des États-Unis d'Amérique, avec nos collègues du Congrès américain et avec tout le peuple américain.

(DE) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Mr Prodi, ladies and gentlemen, I would like to express my group’s sincere thanks to you, Madam President, for having convened this sitting, which gives us all an opportunity to express our deepest sympathy for and solidarity with those families that have suffered losses, with the President of the United States of America, with our colleagues in the US Congress and with everyone in the United States of America.


Romano Prodi s'associe aux félicitations chaleureuses que j'adresse au président Trajkovski pour avoir convoqué aussi rapidement ce Sommet.

Romano Prodi joins me in warmly congratulating President Trajkovski for calling this Summit with such speed.


Nous avons décidé, lors de la conférence des présidents, de convoquer le médiateur ainsi que M. Prodi afin d'avoir des explications sur la notion de transparence.

At the Conference of the Presidents, we decided to summon the ombudsman and Mr Prodi to a discussion concerning transparency.


Du consentement unanime, il est ordonné — Que, nonobstant tout article du Règlement, la Chambre examine aujourd’hui, au cours de l’étude des Ordres émanant du gouvernement, les amendements apportés par le Sénat au projet de loi C–8, Loi portant réglementation de certaines drogues et de leurs précurseurs ainsi que d’autres substances, modifiant certaines lois et abrogeant la Loi sur les stupéfiants en conséquence, et au projet de loi C–20, Loi concernant la commercialisation des services de navigation aérienne civile, à condition que, au plus tard à l’expiration des Ordres émanant du gouvernement, toutes les questions nécessaires pour disposer desdites affaires soient mises aux voix sans autre débat ni amendement et que tout vote demandé à c ...[+++]

By unanimous consent, it was ordered — That, notwithstanding any Standing Order, during consideration of Government Orders this day, the House shall consider the amendments made by the Senate to Bill C–8, An Act respecting the control of certain drugs, their precursors and other substances and to amend certain other Acts and repeal the Narcotic Control Act in consequence thereof, and the amendments made by the Senate to Bill C–20, An Act respecting the commercialization of civil air navigation, provided that no later than the time of the expiry of the time provided for Government Orders, all questions necessary for the completion of the aforementioned business shall be put without further debate or amendment and any division requested there ...[+++]


M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, hier, on apprenait qu'il fallait remercier le premier ministre d'avoir le droit de siéger dans cette Chambre, et aujourd'hui, il faudrait le remercier d'avoir convoqué la Chambre.

Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, yesterday, we learned that we had to thank the Prime Minister for our right to sit in this House and, today, that we should thank him for summoning Parliament.


3. Lorsqu'un des membres du Conseil de l'EEE lui demande de convoquer une session, le président, après avoir consulté les autres membres, fixe la date de la session.

3. When requested by one of the members of the EEA Council to convene a meeting, the president shall, after consulting the other members of the Council, fix a date for the meeting.




D'autres ont cherché : présidence d'avoir convoqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence d'avoir convoqué ->

Date index: 2021-03-14
w