Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat

Vertaling van "présent s'attaquer aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le deuxième point d'intérêt exprimé dans leur rapport invite le gouvernement à s'attaquer aussi rapidement que possible aux problèmes que présente la Stratégie du poisson de fond de l'Atlantique à Terre-Neuve.

The number two concern in that report was for the government to address as quickly as possible the problems with TAGS in Newfoundland.


H. considérant que la campagne de violences menée par Boko Haram s'est intensifiée en 2009 après la mort, en garde à vue, de son chef Mohammed Yusuf et de douze autres militants, et considérant que, pour venger son chef, le groupe cible principalement les forces de sécurité gouvernementales, mais s'attaque aussi à des églises, à des mosquées et à des imams qui ne partagent pas ses idées, à des politiques, à des chefs traditionnels et à des membres de divers groupes ethniques;

H. whereas Boko Haram’s campaign of violence intensified in 2009, after the death while in custody of its leader, Mohammed Yusuf and twelve other followers; whereas, in order to avenge its leader’s death, the group principally targets government security forces, but also churches, mosques and imams who disagree with Boko Haram, politicians, traditional leaders and members of different ethnic groups;


Il faut aller plus loin, identifier les responsables, les traduire en justice, dissuader les criminels potentiels, mais s’attaquer aussi aux causes, s’attaquer à la toile de fond sur laquelle peuvent se multiplier les incidents que nous déplorons.

We have to go even further and identify those responsible, bring them to justice, deter potential criminals, but also tackle the causes and tackle the backdrop against which many more of the incidents we condemn may occur.


Cependant, le gouvernement et le député doivent admettre qu'en s'attaquant au phénomène du réchauffement planétaire, on s'attaque aussi aux problèmes du smog et de la pollution atmosphérique.

However, the government and the member have to recognize that if we tackled global warming, we would be tackling the issues of smog and air pollution at the same time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le même temps, et malgré les progrès réalisés récemment, ce programme de réformes doit à présent s'attaquer aussi de manière plus efficace aux problèmes liés au vieillissement de la population, si l'on veut qu'il assure la viabilité à long terme des finances publiques.

At the same time, and despite recent progress, this reform agenda must now also address more effectively the challenges from ageing populations if it is to secure the long-term sustainability of public finances.


Par conséquent, le rapporteur invite toutes les parties intéressées à s'attaquer aussi avec courage aux problèmes complexes et épineux et à leur trouver une solution satisfaisante dans la perspective de l'Europe commune de demain.

Your rapporteur therefore calls on all those involved in the process to approach problems that are difficult and of far-reaching importance in a positive spirit, and to seek to find a satisfactory solution for the sake of the future of a common Europe.


7. estime que les politiques européennes en matière de contrôle de l'immigration ne doivent pas se limiter au contrôle des frontières mais s'attaquer aussi aux raisons politiques, économiques et sociales qui, dans les pays en développement, amènent des millions de personnes à fuir leur pays;

7. Takes the view that European policies on the control of immigration must go beyond the imposition of frontier checks and attack the political, economic and social reasons which, in the developing world, prompt millions of people to flee their countries;


Si nous voulons être francs et efficaces, nous devrons nous attaquer aussi aux racines du mal, comme c’est le cas de l’Afghanistan, de manière plus directe et plus efficace.

If we want to be sincere and efficient, we need to take more direct and effective action at the root of the evil, such as in Afghanistan.


Nous savons que quiconque m'attaque se trouve à attaquer aussi mes collègues de l'OTAN.

We know that anyone who attacks me attacks my colleagues from NATO.


Quiconque s'attaque à un autre Québécois parce qu'il est noir, protestant ou juif s'attaque aussi à moi.

Anyone touches one of my Quebecers because he is black, because he is Protestant or because he is Jewish, then he touches me.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     présent s'attaquer aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent s'attaquer aussi ->

Date index: 2022-05-15
w