9. regrette le lien inexact et trompeur établi par certains médias et responsables politiques, aux niveaux national et
européen, entre la présence de citoyens originaires d'autres États membres de l'Union et le faible nombre d'abus du système et fait part de son inquiétude face à ce phénomène; invite par ailleurs les États membres à agir afin de prévenir ces abus, y compris ceux commis par leurs propres ressortissants; se félicite, à cet égard, de l'initiative prise par la Commission pour aider les autorités à appliquer les règles de l'Union relatives à la coordination de la sécurité sociale et du guide pratique permettant de détermine
...[+++]r la "résidence habituelle";
9. Regrets and expresses its concern at the inaccurate and misleading link made by some media and political actors at national and European level between EU citizens from other Member States and the small number of abuses of the system, and calls on the Member States to take action to prevent such abuse, including by its own nationals; welcomes, in this regard, the Commission’s initiative to help authorities in applying EU social security coordination rules and the practical guide to determining ‘habitual residence’;