Si on choisit plutôt de créer quelque chose d'entièrement nouveau, sur le modèle par exemple d'un régime d'octroi de licences aux fournisseurs de services nationaux, alors, comme je vous l'ai dit, on soulève ce genre de préoccupation, cette incertitude, parce que l'on prend deux régimes qui sont essentiellement différents en les superposant, ce qui va entraîner tous ces problèmes.
If instead you go and create something completely new, like a licensing regime for the domestic providers, then, as I say, you create this concern, this uncertainty, because you take two regimes that are essentially not the same and superimpose one on the other, and then you have all the problems.