Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce
Annonce aux passagers
Annonce classée
Annonce commune
Annonce en association
Annonce en coopération
Annonce en participation
Annonce légale
Annonce passagers
Annonce préliminaire
Annonce publicitaire
Annonce éclair
Annonce-éclair
Annonces consécutives
Annonces diffusées en succession
Annonces juxtaposées
Annonces successives
Bande annonce
Bande de lancement
Bande-annonce
Bref communiqué
Brève annonce
CAR
Centrale d'annonce des ratés
Centrale nationale d'annonce des ratés
Distributeur d'annonces
Distributrice d'annonces
Film annonce
Film-annonce
Flash publicitaire
Livreur d'annonces
Livreuse d'annonces
Message éclair
Message-communiqué
Notification
Petite annonce
Première annonce
Publication d'annonces légales
Publicité
Spot
Séquence-annonce
Train d'annonces

Traduction de «précédemment annoncé dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
annonces consécutives | annonces juxtaposées | train d'annonces | annonces successives | annonces diffusées en succession

back-to-back | back to back | back-to-back commercials


bande-annonce | bande annonce | bande de lancement | film-annonce | film annonce | séquence-annonce

preview trailer | film trailer | preview | prevue | promotion trailer | trailer


annonce en coopération [ annonce commune | annonce en association | annonce en participation ]

tie-in advertisement [ tie-in ad ]


distributeur d'annonces [ distributrice d'annonces | livreur d'annonces | livreuse d'annonces ]

announcement deliverer [ announcement delivery person ]


annonce-éclair | annonce éclair | brève annonce | bref communiqué | spot | message éclair | flash publicitaire | message-communiqué | annonce publicitaire

spot announcement | spot | spot advertisement | commercial spot announcement | commercial flash | flash | commercial spot | publicity spot | commercial announcement


annonce aux passagers | annonce passagers

passenger address


annonce préliminaire | première annonce

first circular | initial announcement | preliminary announcement


annonce classée | petite annonce

classified advertisement


publication d'annonces légales [ annonce légale | annonce | publicité | notification ]

advertisement [ advertising | public notice | notice ]


Centrale nationale d'annonce des ratés | Centrale d'annonce des ratés [ CAR | CAR ]

Unexploded Ordnance Reporting Centre [ UXORC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission avait précédemment annoncé, dans son douzième rapport sur la relocalisation et la réinstallation présenté le 16 mai, que les États membres qui, contrairement à leurs obligations juridiques, n'avaient encore relocalisé personne, ou qui n'avaient formulé aucun engagement depuis près d'un an, devaient commencer à le faire immédiatement et dans un délai d'un mois.

The Commission had previously announced in the 12th Relocation and Resettlement report presented on 16 May that those Member States that have not relocated anyone, or have not pledged for almost a year, breaching their legal obligations, should start doing so immediately and within a month.


Elle s'ajoute aux 81,5 millions d'EUR de financement humanitaire annoncés précédemment.

It comes in addition to the previously announced €81.5 million in humanitarian funding.


Cette année, conformément à ce qui a été annoncé précédemment, les dimensions sociale et de l'emploi du RMA sont renforcées par l'ajout de trois indicateurs clés au tableau de bord de la PDM .

This year, in line with what was announced previously, the employment and social dimensions of the Alert Mechanism Report are strengthened through the addition of three headline indicators to the MIP scoreboard.


A. considérant que la faction dissidente djihadiste d'Al‑Qaïda, l'État islamique – précédemment l'État islamique en Iraq et au Levant (EIIL) –, a conquis des portions de territoire dans le nord-ouest de l'Iraq, dont Mossoul, deuxième ville du pays, puis s'est livré à des exécutions sommaires de citoyens iraquiens, a imposé une interprétation stricte de la charia, détruit des lieux de prière et de culte chiites, soufis et sunnites, profané des églises et commis d'autres atrocités contre la population civile; que l'État is ...[+++]

A. whereas the jihadist al-Qaeda splinter group Islamic State (IS) – formerly the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL) – conquered parts of north-western Iraq, including Iraq’s second largest city, Mosul, followed by summary executions of Iraqi citizens, the imposition of a harsh interpretation of Sharia law, the destruction of the Shiite, Sufi and Sunni places of worship and shrines, the desecration of churches, and other atrocities against the civilian population; whereas the IS has declared its intention of ridding Iraq of Shiites and destroying their holy places in the cities of Karbala and Najaf;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre de l'immigration avait en outre précédemment annoncé l’enregistrement de données biométriques de Roms expulsés dans la base de données OSCAR, et le fichier EDVIGE/EDVIRSP est en cours de création. Il semble que les Pays-Bas et d'autres États membres de l'Union européenne enregistrent aussi des données ethniques et raciales, et l'Italie refuse l'accès à des logements sociaux aux Roms.

At the same time, the Immigration Minister had announced the insertion of biometric data of expelled Roma in the OSCAR database, EDVIGE/EDVIRSP is in the process of being created, the Netherlands and other EU countries are reported to be registering ethnic and racial data, and Italy is denying Roma access to public housing.


L’emprunt a été ajouté au cadre financier précédemment annoncé afin de fournir une marge de financement suffisante pour permettre à Royal Mail de mener à bien son plan de transformation suite à une baisse du résultat prévu sur la période du plan.

The loan was added to the previously announced finance framework to provide sufficient funding headroom to enable Royal Mail to meet its transformation plan, following a decrease in the projected outturn over the plan period.


Étant donné que la proposition à l'examen ne concerne que les questions les plus urgentes en raison d'une absence de conditions égales pour tous les États membres, votre rapporteur pour avis souligne qu'il est nécessaire de procéder à un vaste débat politique sur l'ensemble de la structure des taux réduits de TVA en ce qui concerne le fonctionnement du marché intérieur, ainsi que la Commission l'a annoncé précédemment.

Since this proposal is only tackling the most urgent issues, because of a lack of level playing field for all Member States, the rapporteur emphasis the need of the broad political debate on the whole structure of reduced VAT rates with regard to the functioning of the Internal Market, as announced earlier by the Commission.


la définition contractuelle d'une période de longue durée garantissant la concrétisation effective de l'objectif précédemment annoncé, ou, la création d'emplois stables et durables et le développement économique de la région,

- the contractual definition of a substantial time period which would ensure full achievement of the above-mentioned goals of the creation of secure and permanent jobs and regional economic development,


La situation actuelle ne correspond pas exactement à ce modèle, puisque le contrôle relève essentiellement de la compétence des États membres. Une période raisonnable d'adaptation des structures au modèle précédemment annoncé est nécessaire.

The current situation does not exactly square with this model, as core responsibility for control lies with the Member States, and there is a need for a reasonable period for adapting the structures to the aforementioned model.


Ce système a été annoncé précédemment par la Commission dans le cadre du «paquet frontières», à l'initiative du vice-président Frattini (45).

This system was announced earlier by the Commission as part of the ‘borders package’ on the initiative of Vice-President Frattini (45).


w