Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Mobile honorable
Préamb.
Préambule
Préambule d'un acte de l'UPU
Son Excellence la très honorable
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
Visas et considérants

Traduction de «préambule de l'honorable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


Décret déléguant l'honorable Jean Corbeil auprès du ministre des Transports et mettant fin à la nomination de l'honorable Shirley Martin

Order Assigning the Honourable Jean Corbeil to Assist the Minister of Transport and Terminating the Assignment of the Honourable Shirley Martin


Enquête concernant l'honorable Léo A. Landreville/L'Honorable I.C. Rand

Inquiry re: the Honorable Justice Léo A. Landreville The Honorable I.C. Rand


Son Excellence, le très honorable [ Son Excellence la très honorable ]

His Excellency, the Right Honourable [ Her Excellency, the Right Honourable ]




préambule | visas et considérants

citations and recitals | preamble


Préambule d'un acte de l'UPU

Preamble of an Act of the UPU






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'honorable Daniel Hays (leader de l'opposition) : Honorables sénateurs, je vais tenter de m'en tenir aux courts préambules à ma question, conformément aux dispositions du Règlement relatives aux courts préambules des réponses.

Hon. Daniel Hays (Leader of the Opposition): Honourable senators, I will try to stick with the brief preamble to my question in accordance with the rules in terms of brief preambles to answers.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, avant de passer à l'ordre du jour, en réponse aux échanges que j'ai entendus durant la période des questions, je signale aux honorables sénateurs que notre Règlement indique clairement qu'il est possible de poser des questions au ministre ou à la présidence des comités, qu'un bref préambule doit précéder les questions et que la réponse reçue de l'autre côté commencera par un bref préambule.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, before calling Orders of the Day, in response to exchanges that I heard during Question Period, I draw the attention of honourable senators to our rules that clearly indicate that questions can be posed to the minister or committee chairs, that they are to be posed with a brief preamble and, on the other side, responded to with a brief preamble.


Pour ce qui est des matières - évoquées dans le préambule à la question - relatives au statut du Sahara occidental aux termes du droit international, le Conseil voudrait rappeler à l'honorable parlementaire qu'elles sont du ressort de l'Organisation des Nations unies, qui est l'organisation internationale chargée d'examiner et de résoudre le conflit du Sahara occidental, dans le respect des règles internationales qui découlent du droit de la mer.

As regards the matters set out in the preamble to the question concerning the status of the Western Sahara under international law, the Council would remind the honourable Member that this is a matter for the United Nations Organisation as the international organisation involved in investigating and settling the conflict in the Western Sahara, in keeping with the international rules that derive from the Law of the Sea.


L'honorable Jerahmiel S. Grafstein: Honorables sénateurs, le sénateur De Bané peut convenir que le préambule a une grande importance. En effet, bien qu'on puisse être en parfait accord avec la formulation merveilleuse du projet de loi en soi ou à tout le moins de la partie exécutoire de ce projet de loi, le préambule sert un but particulier.

Hon. Jerahmiel S. Grafstein: Honourable senators, Senator De Bané can appreciate that the preamble does have an impact in the sense that, while one would not disagree at all with the marvellous draftsmanship of the bill itself or at least the legislatively enforceable part, the preamble is there for a particular purpose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai fait allusion au gouvernement de l'Ontario parce que, dans son préambule, l'honorable sénateur a dit que le gouvernement de l'Ontario, si je ne m'abuse, a déclassé le Centre de santé Perley-Rideau pour anciens combattants au rang d'organisme de bienfaisance.

I made reference to the Ontario government because in the honourable senator's preamble to his question he said that the Ontario government, I believe, downgraded the Perley and Rideau Veteran's Health Centre to a charitable institution.


L'hon. Stéphane Dion (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Monsieur le Président, premièrement, à propos du préambule, l'honorable député a dit: «Nous, Québécois».

Hon. Stéphane Dion (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Mr. Speaker, first of all, in his preamble, the hon. member spoke of ``we Quebecers''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préambule de l'honorable ->

Date index: 2021-01-20
w