Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus près
Au plus près
Au plus près du vent
Au près
Au près serré
Bloquer
Bord au plus près
Bord au près
Coincer
Enrayer
Enrayer la spirale prix-salaires
Enrayer les pertes d'emplois
Enrayer un incendie
Enrayer un sinistre
Gripper
Juguler
Juguler l'incendie
Juguler le feu
Lancer de près
Neutraliser le feu
Neutraliser les flammes
Plus près
Plus près du vent
Près
Près du vent
Réduire
Réduire l'événement
Réduire un foyer
S'enrayer
Se bloquer
Tir de près
Vaincre
Vaincre le feu

Vertaling van "près d'enrayer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bloquer | coincer | gripper | se bloquer | s'enrayer

jam


enrayer la spirale prix-salaires

to dampen the wage-price spiral




au plus près | au plus près du vent | plus près | plus près du vent | près | près du vent

close-hauled | close hauled | beating | by the wind | on the wind | on wind




neutraliser le feu | neutraliser les flammes | réduire un foyer | réduire l'événement | juguler l'incendie | juguler le feu | enrayer un incendie | vaincre le feu

check the fire






bord au près (1) | bord au plus près (1) | au près(2) | au plus près (2) | au près serré (3)

beat


lancer de près | tir de près

close-in shot | inside shot | short shot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
64. demande à l'Union européenne d'accroître sa coopération avec des partenaires régionaux en vue d'enrayer le trafic d'armes, en ciblant en particulier les pays d'origine du terrorisme, et de suivre de près l'exportation d'armes susceptibles d'être utilisées par des terroristes; plaide également pour le renforcement des instruments de politique étrangère et du dialogue avec les pays tiers afin de lutter contre le financement des organisations terroristes; rappelle les conclusions du sommet du G20 du 16 novembre 2015, qui demande au ...[+++]

64. Calls on the EU to increase its cooperation with regional partners in order to curb arms trafficking, targeting in particular the countries where terrorism originates, and to follow closely the export of armaments that could be exploited by terrorists; also calls for foreign policy tools and engagement with third countries to be strengthened with a view to countering the financing of terrorist organisations; draws attention to the conclusion of the G20 Summit of 16 November 2015, which calls on the Financial Action Task Force (FATF) to act more swiftly and efficiently when it comes to cutting off funding for terrorist organisations ...[+++]


58. demande à l'Union européenne d'accroître sa coopération avec des partenaires régionaux en vue d'enrayer le trafic d'armes, en ciblant en particulier les pays d'origine du terrorisme, et de suivre de près l'exportation d'armes susceptibles d'être utilisées par des terroristes; plaide également pour le renforcement des instruments de politique étrangère et du dialogue avec les pays tiers afin de lutter contre le financement des organisations terroristes;

58. Calls on the EU to increase its cooperation with regional partners in order to curb arms trafficking, targeting in particular the countries where terrorism originates, and to follow closely the export of armaments that could be exploited by terrorists; also calls for foreign policy tools and engagement with third countries to be strengthened with a view to countering the financing of terrorist organisations;


Monsieur le Président, les habitants de ma circonscription suivent de près les efforts internationaux qui sont déployés pour enrayer la menace pour la santé publique qui est posée loin de chez eux par le virus Ebola. Par ailleurs, ils s'intéressent également aux questions de santé publique qui les touchent de plus près, comme celui de la saison de la grippe.

Mr. Speaker, people in my riding are closely watching international efforts to address the faraway public health threat posed by Ebola and more familiar public health issues closer to home, such as the yearly flu season.


Dans l’enquête Eurobaromètre Flash, près de quatre personnes interrogées sur dix (38 %) déclarent qu'elles font déjà des efforts personnels pour protéger la biodiversité, une proportion en légère hausse par rapport à 2007 (34 %).Huit Européens sur dix (78 %) affirment acheter des produits respectueux de l’environnement, issus de la production biologique ou locale, afin de contribuer à enrayer la perte de biodiversité.

Almost four in ten respondents (38 %) to the Flash Eurobarometer survey say that they already make a personal effort to protect biodiversity, a proportion that has increased slightly compared with 2007 (34 %).Eight in ten Europeans (78 %) say that they buy eco-friendly products, such as those that are organic or locally produced, to help fight biodiversity loss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. constate avec une vive préoccupation l'estimation du HCR des Nations unies faisant état de près de 300 000 personnes déplacées à l'intérieur du pays, qui s'ajoutent aux plus de 175 000 réfugiés se trouvant dans les pays voisins, et notamment au Burkina Faso, au Niger, en Mauritanie et, dans une moindre mesure, en Algérie; réclame une action immédiate dans les camps de réfugiés et zones du nord du Mali qui seraient victimes du choléra, d'une insécurité alimentaire extrême et de taux alarmants de mortalité infantile, dépassant largement les chiffres établis pour la région entière, en raison de la malnutrition et du manque d'accès à l'e ...[+++]

9. Notes with grave concern the UNHCR’s estimate of almost 300 000 internally displaced persons (IDPs) in Mali, in addition to over 175 000 refugees in neighbouring Burkina Faso, Niger, Mauritania, and to a lesser extent Algeria; calls for immediate action in those refugee camps and those parts of northern Mali which are reportedly suffering from cholera, extreme food insecurity and alarming levels of child mortality, far exceeding the figures for the region as a whole, as a result of malnutrition and lack of access to safe water and healthcare; appeals to international donors to honour their financial commitments as a matter of urgenc ...[+++]


On considérait que le Canada était sur le point de recevoir le titre honorifique de pays du tiers monde, et que le FMI devrait intervenir pour remettre de l'ordre dans tout cela. Voilà pourquoi le gouvernement Chrétien et son ministre des Finances, Paul Martin, ont agi rapidement, afin d'enrayer le déficit sur une période d'environ deux ans et de rembourser la dette pendant près de dix ans.

That is why the Chrétien government, with Paul Martin as finance minister, acted swiftly to eliminate that deficit in a period of about two years and then proceeded to pay down debt for close to ten years.


AA. considérant qu'en faisant porter un effort accru sur la phase pré-démentielle de la maladie, il serait possible de contribuer au développement d'interventions thérapeutiques appropriées de nature à enrayer les progrès de la maladie et, en dernière analyse, de retarder le passage à la phase aiguë, c'est-à-dire la plus invalidante de celle-ci,

AA. whereas a greater focus on the pre-dementia phase of Alzheimer's disease could contribute to supporting the development of appropriate therapeutic interventions capable of slowing down the disease's progression, and ultimately delaying patients' entry into severe Alzheimer's, i.e. the most debilitating form of the disease,


Enrayer la perte de biodiversité et conserver ou rétablir la résilience des écosystèmes est d'autant plus important dans la perspective de la lutte contre le changement climatique que les écosystèmes terrestres et marins absorbent actuellement près de la moitié des émissions anthropiques de CO2 et revêtent dès lors une valeur inestimable au vu de leurs capacités de capture et de stockage du carbone.

Halting the loss of biodiversity and conserving or restoring resilient ecosystems is all the more important with a view to climate change, given the fact that terrestrial and marine ecosystems currently absorb around half of anthropogenic CO2 emissions, which make them invaluable for their carbon capture and storage capacity.


Alors que nous étions si près d'enrayer cette terrible maladie, il est important de poursuivre nos efforts dans cette direction.

At a time when we were so close to eradicating this terrible disease, it is important that we continue moving in that direction.


Le Canada a investi près de 200 millions de dollars dans cette lutte, et nous continuerons d'appuyer des initiatives afin d'enrayer la polio partout dans le monde.

Canada has invested nearly $200 million in this fight, and we will continue to support initiatives to eradicate polio from the face of the earth.




Anderen hebben gezocht naar : au plus près     au plus près du vent     au près serré     au près     bloquer     bord au plus près     bord au près     coincer     enrayer     enrayer la spirale prix-salaires     enrayer les pertes d'emplois     enrayer un incendie     enrayer un sinistre     gripper     juguler     juguler l'incendie     juguler le feu     lancer de près     neutraliser le feu     neutraliser les flammes     plus près     plus près du vent     près du vent     réduire     réduire l'événement     réduire un foyer     se bloquer     tir de près     vaincre     vaincre le feu     près d'enrayer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

près d'enrayer ->

Date index: 2025-05-31
w