Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement des fonctions
Amélioration des conditions de travail
Dispersion d'impulsion
Dispersion temporelle
Diversification des tâches
Enrichissement des tâches
Extension d'emploi
Extension d'un emploi
Extension des tâches
Extension du travail
Humanisation du travail
Qualité de vie au travail
Rapport Natali
Regroupement des tâches
Rotation des postes
élargissement d'impulsion
élargissement d'une impulsion
élargissement d'une organisation internationale
élargissement de grille
élargissement de l'UE
élargissement de l'Union européenne
élargissement de l'emploi
élargissement de la Communauté
élargissement de la bande
élargissement de la route
élargissement de la rue
élargissement de la tâche
élargissement des impulsions
élargissement des pics
élargissement des structures salariales
élargissement des tâches
élargissement des échelons salariaux
élargissement du travail
étalement d'impulsion
étalement d'une impulsion
étalement des pics
étalement des zones

Vertaling van "provoqué par l'élargissement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
extension d'emploi [ extension des tâches | élargissement de la tâche | élargissement du travail | extension du travail | élargissement des tâches | élargissement de l'emploi | regroupement des tâches | extension d'un emploi ]

job enlargement


élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]

enlargement of the Union [ enlargement of the Community | Natali report ]


élargissement d'impulsion | étalement d'impulsion | dispersion d'impulsion | dispersion temporelle | élargissement des impulsions | élargissement d'une impulsion | étalement d'une impulsion

pulse broadening | pulse spreading | pulse dispersion


élargissement de grille [ élargissement des structures salariales | élargissement des échelons salariaux ]

broad banding [ broadbanding ]


élargissement d'une organisation internationale

enlargement of an international organisation


élargissement de la route | élargissement de la rue

road enlargement | road widening | street enlargement


extension des tâches | extension d'un emploi | élargissement du travail | élargissement des tâches | accroissement des fonctions

job enlargement | horizontal job enlargement


étalement des pics | élargissement des pics | élargissement de la bande | étalement des zones

band broadening | peak broadening | zone broadening | band spreading | peak spreading | zone spreading


autorisations relatives au rétrécissement ou à l'élargissement de l'étendue de l'audit [ autorisations relatives au rétrécissement ou à l'élargissement du champ de vérification ]

approved reductions or increases in the scope of the audit


humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]

humanisation of work [ humanization of work | improvement of working conditions | job diversification | job enrichment | job expansion | job rotation | quality of life at work ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9.2. La solution étalon contient 5 % de solution d’extraction pour compenser l’élargissement du pic provoqué par la présence de 5 % de solution d’extraction des échantillons d’essai.

9.2. The standard solution contains 5 % extraction solution to compensate for peak broadening caused by the presence of 5 % of the extraction solution of the test samples.


Dans le même temps, nous ne pouvons faire l’impasse sur les problèmes majeurs que pourrait provoquer l’élargissement si les pays candidats n’étaient pas correctement préparés.

At the same time, we must not close our eyes to the major problems that enlargement may entail if the candidate countries are not well prepared.


L'Union a affirmé à de nombreuses occasions qu'elle souhaitait que l'élargissement ne provoque pas de nouveaux clivages en Europe.

The Union has affirmed on many occasions that it does not wish enlargement to lead to new dividing lines in Europe.


De même, l'élargissement ne devrait pas provoquer de grands déséquilibres, puisque la production de l'Europe de l'Est baisse plus rapidement que celle de l'UE.

Equally, enlargement should not produce major imbalances, as tobacco production in Eastern Europe is declining faster than in the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de ces négociations, il convient également d'éviter tout chevauchement ou interférence du processus d'élargissement avec d'éventuelles réformes des politiques communes, car ceux qui veulent conditionner la réforme des politiques communes à l'élargissement courent le risque de provoquer un retard dans les délais prévus.

In this negotiation we also tried to prevent any overlapping or interference by the enlargement process with any possible reforms of the common policies, because if we try to make the reform of common policies conditional upon enlargement we will risk creating a delay with regard to the scheduled timescales.


Nous devons supprimer cette disparité afin que le bond de croissance provoqué par l'élargissement ne puisse pas donner lieu, dans cette partie de l'espace entourant la mer Baltique, à des tensions politiques et sociales. C'est en effet là que se trouve le véritable danger : que les disparités de développement amènent les tensions politiques et sociales à pouvoir se manifester.

We must reduce this gap if the spurt of growth that will result from enlargement is not to give rise to social and political tensions in this part of the Baltic region, for the real danger is of the development gap leading to potentially explosive social and political tensions.


Nous devons supprimer cette disparité afin que le bond de croissance provoqué par l'élargissement ne puisse pas donner lieu, dans cette partie de l'espace entourant la mer Baltique, à des tensions politiques et sociales. C'est en effet là que se trouve le véritable danger : que les disparités de développement amènent les tensions politiques et sociales à pouvoir se manifester.

We must reduce this gap if the spurt of growth that will result from enlargement is not to give rise to social and political tensions in this part of the Baltic region, for the real danger is of the development gap leading to potentially explosive social and political tensions.


Il faut, plus encore qu'auparavant, que chacune de ces politiques contribue à accroître la cohésion économique et sociale, ne serait-ce qu'en raison de l'interpellation que va provoquer le grand élargissement, qui, comme nous le constatons dans notre deuxième rapport intérimaire, accroîtra les écarts et les inégalités.

Each of these policies, even more than before, must contribute to increasing economic and social cohesion, if only because of the question marks that enlargement will raise, which, as we note in our second interim report, will increase gaps and inequality.


D'un côté, l'élargissement ne doit pas provoquer de nouvelle coupure de l'Europe en rendant très difficiles, voire impossibles, des échanges transfrontaliers de tradition plusieurs fois séculaire, notamment dans les régions où une même langue est parlée de part et d'autre de la frontière et qui entretiennent des liens culturels étroits.

On one hand, enlargement should not cause any new division of Europe, that is to say cross-border contacts that often go back hundreds of years should not be made impossible or unbearably difficult, especially in areas where the same language is spoken on both sides of the border and close cultural links exist.


9.4. La solution étalon contient 5 % de solution d'extraction pour compenser l'élargissement du pic provoqué par la présence de 5 % de solution d'extraction des échantillons d'essai.

9.4. The standard solution contains 5 % extraction solution to compensate for peak broadening caused by the presence of 5 % of the extraction solution of the test samples.


w