Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansar Beit al-Maqdis
Gouverneur de province
Gouverneure
Groupe Province du Sinaï
Instruit comme s'il s'agissait d'une action
NWFP
Province d'Anvers
Province de Brabant flamand
Province de Flandre orientale
Province de la Frontière du Nord-Ouest
Province du Cap
Province du Sinaï
Province frontière du Nord-Ouest
Préfète
Wilayat Sinaï

Traduction de «provinces qu'il s'agissait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclarations d'un contribuable décédé produites comme s'il s'agissait de celles d'une autre personne

Returns of Deceased Persons as Another Person


instruit comme s'il s'agissait d'une action

treated and proceeded with as an action


personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement

person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully




Ansar Beit al-Maqdis | groupe Province du Sinaï | Province du Sinaï | Wilayat Sinaï

Ansar Bait al-Maqdis | Ansar Jerusalem | Islamic State Sinai Province | IS-Sinai | Wilayat Sinai | ABM [Abbr.] | ISSP [Abbr.]


province de la Frontière du Nord-Ouest | Province frontière du Nord-Ouest | NWFP [Abbr.]

Khyber Pakhtunkhwa | North-West Frontier Province | KP [Abbr.] | NWFP [Abbr.]


province de Flandre orientale

Province of East Flanders




gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète

prefect | state governor | provincial governor | provincial governor


province de Brabant flamand

Province of Flemish Brabant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[11] En ce qui concerne le nombre d'entreprises parties à ces concentrations, la grande majorité (84 %) concernait deux entreprises, dans 10 % des cas, il s'agissait de trois entreprises et, enfin, dans 4 % des cas, il s'agissait de plus de trois entreprises.

[11] With regard to the number of undertakings involved in the concentrations, the large majority (84%) involved two undertakings, in 10% of the cases there were three undertakings involved, and, finally, in 4% of the cases there were more than three undertakings involved.


Lieu de naissance: a) Danda, Miramshah, Waziristan du Nord, Pakistan, b) village de Srana, district de Garda Saray, province de Paktiya, Afghanistan, c) district de Neka, province de Paktika, Afghanistan, d) province de Khost, Afghanistan.

Place of birth: (a) Danda, Miramshah, North Waziristan, Pakistan, (b) Srana village, Garda Saray district, Paktia province, Afghanistan, (c) Neka district, Paktika province, Afghanistan, (d) Khost province, Afghanistan.


Il ne s'agissait pas de faire des "concessions" sur les droits des citoyens, il ne s'agissait pas de faire des concessions sur le processus de paix et la stabilité en Irlande, ni même de faire des concessions à l'égard des milliers de projets d'investissement qui sont financés par les politiques et par le budget européen.

This is not about making concessions on citizens' rights. This is not about making concessions on the peace process or stability on the island of Ireland. Nor is it about making concessions on the thousands of investment projects which are financed by EU policy and the EU budget.


2. Lorsqu'une notification visée au paragraphe 1 est adressée, toutes les dispositions de la présente directive s'appliquent aux vols intra-UE comme s'il s'agissait de vols extra-UE et aux données PNR des vols intra-UE comme s'il s'agissait de données PNR de vols extra-UE.

2. Where a notification referred to in paragraph 1 is given, all the provisions of this Directive shall apply to intra-EU flights as if they were extra-EU flights and to PNR data from intra-EU flights as if they were PNR data from extra-EU flights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1972, lorsque le gouvernement canadien a entériné la Convention 87 de l'Organisation internationale du travail des Nations Unies, il a dû recevoir l'agrément des provinces puisqu'il s'agissait de leur compétence exclusive.

In 1972, when the Canadian government ratified Convention 87 of the United Nations International Labour Organization, it had to obtain the provinces' consent because labour comes under their exclusive jurisdiction.


Monsieur le Président, quand le Fonds de recrutement de policiers a été créé, on a expliqué clairement aux provinces qu'il s'agissait d'une allocation unique.

Mr. Speaker, when that program was brought forward, it was made clear to all the provinces that this was a one-time-only police officer recruitment fund.


Certains pouvoirs exclusifs ont été accordés aux provinces aux termes de l'article 92, mais le gouvernement fédéral et les Pères de la Confédération ont déclaré que même lorsqu'un pouvoir était accordé aux provinces, il ne s'agissait pas d'un pouvoir absolu ou exclusif parce que le gouvernement fédéral disposait toujours de trois leviers de pression.

There were certain exclusive powers granted under section 92 to the provinces that they would exercise exclusively, but the Fathers of Confederation declared that even when a power was allotted to the provinces, it was not to be an absolute or exclusive power because the federal government could use three levers of restraint.


Né: a) le 1.1.1969; b) vers 1971 à: a) Qalamoun, province de Damas, République arabe syrienne; b) Ghouta, province de Damas, République arabe syrienne; c) Tadamoun, province du Rif Damas, République arabe syrienne.

Date of birth: a) 1.1.1969 b) approximately 1971. Place of birth: a) Qalamun, Damascus Province, Syrian Arab Republic b) Ghutah, Damascus Province, Syrian Arab Republic c) Tadamon, Rif Dimashq, Syrian Arab Republic.


Nous ne nous sommes jamais occupés de cette question, en partie parce que les services avaient déjà été mis sur pied. À partir de cette date on a considéré, dans la province, qu'il s'agissait d'un aspect du système de santé dont on allait s'occuper plus tard et qui constitue aujourd'hui, de fait, une responsabilité.

It was never taken into our field, partly because it had started and from that date forward it was seen, in this province, as being part of the health system that should be dealt with in the future and it now is, in fact, a responsibility.


À l'époque où j'étais en politique, je me souviens d'un «programme d'initiatives locales» qui avait beaucoup froissé les provinces, car il s'agissait de subventions de démarrage, et la plupart de ces subventions s'étaient épuisées après trois ans.

I remember from my days in politics that there was something called a ``local initiatives program,'' which created a great deal of resentment provincially because it was seed money, and after three years, most of those grants ran out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provinces qu'il s'agissait ->

Date index: 2022-02-12
w