D'après les très rares articles connus sur la procédure de modification de l'article 43, le législateur semble avoir voulu établir une condition relativement moins difficile à remplir pour apporter les modifications qui ne s'appliquent pas à l'ensemble des provinces. Néanmoins, c'est une procédure un peu plus compliquée que celle prévue, par exemple, pour une modification à une constitution provinciale, puisqu'il s'agit là d'une action unilatérale de la part d'une province.
Gleaning from the very scant commentary that's available on the section 43 amending formula, the intention of the framers appears to have been to set a reasonably less difficult threshold for those amendments that do not apply generally to the provinces, yet a somewhat more difficult process than that which would be required, for instance, under an amendment to the provincial constitution, which is simply a unilateral move on the part of a province.