Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aceh
Aceh libre
Adoption hors province
Ansar Beit al-Maqdis
Atjeh
Atjeh libre
Groupe Province du Sinaï
Maritimes pr. f.
NWFP
Province ayant opté pour
Province ayant opté pour la dévolution
Province ayant une entente de dévolution
Province de la Frontière du Nord-Ouest
Province du Cap
Province du Sinaï
Province en dévolution
Province en régime de dévolution
Province frontière du Nord-Ouest
Provinces atlantiques
Provinces de l'Atlantique
Provinces maritimes
Région ayant opté pour la dévolution
Région ayant une entente de dévolution
Région en dévolution
Région en régime de dévolution
Wilayat Sinaï

Vertaling van "province d'atjeh " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






province en régime de dévolution [ région en régime de dévolution | province en dévolution | région en dévolution | province ayant opté pour la dévolution | région ayant opté pour la dévolution | province ayant une entente de dévolution | région ayant une entente de dévolution | province ayant opté pour ]

full-transfer province [ full-transfer region ]


province de la Frontière du Nord-Ouest | Province frontière du Nord-Ouest | NWFP [Abbr.]

Khyber Pakhtunkhwa | North-West Frontier Province | KP [Abbr.] | NWFP [Abbr.]


Ansar Beit al-Maqdis | groupe Province du Sinaï | Province du Sinaï | Wilayat Sinaï

Ansar Bait al-Maqdis | Ansar Jerusalem | Islamic State Sinai Province | IS-Sinai | Wilayat Sinai | ABM [Abbr.] | ISSP [Abbr.]




provinces de l'Atlantique | provinces atlantiques | provinces maritimes | Maritimes pr. f.

Atlantic provinces


indice du revenu moyen par ménage par rapport à la province

provincial average household income index


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu sa résolution du 20 novembre 2003 sur la situation dans la province indonésienne d'Atjeh (Aceh) ,

– having regard to its resolution of 20 November 2003 on Aceh ,


6. appuie les efforts déployés pour promouvoir une paix plus durable dans la province d'Atjeh, et souligne qu'il convient non seulement que les violations des droits de l'homme dans la province d'Atjeh fassent l'objet de poursuites judiciaires mais aussi que tous les coupables soient punis;

6. Supports efforts to promote a more durable peace in Aceh, and insists that human rights violations in Aceh must not only be brought before the courts, but that all the guilty parties should be punished;


O. considérant que le gouvernement indonésien s'emploie activement à séparer les missions de la police de celles de l'armée, à améliorer la législation dans le domaine des droits de l'homme, et à mettre en place des tribunaux spéciaux compétents pour juger des violations des droits de l'homme, que des condamnations ont déjà été prononcées pour des faits commis dans la province d'Atjeh, et que 22 personnes font actuellement l'objet de poursuites pour violations des droits de l'homme en Indonésie, ce qui constitue un premier pas appréciable,

O. whereas the Indonesian government is actively engaged in separating the tasks of the police and the army, improving human rights legislation and setting up special tribunals for human rights violations; whereas sentencing in the Aceh conflict has already started and 22 people are now facing charges in respect of human rights violations brought in Indonesia, which is a good start,


D. considérant que la situation dans les Moluques et dans les camps de réfugiés du Timor occidental demeure très grave, que les tensions s'accroissent en Irian Jaya/Papouasie et que, dans la province d'Atjeh, l'état de paix provisoire doit encore être consolidé,

D. whereas the situation in the Moluccas and in the refugee camps in West Timor is still very serious while tension is mounting in Irian Jaya/Papua and the provisional peace in Aceh still has to take root,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant, néanmoins, que la situation dans les Moluques s'est dégradée de façon dramatique, et ce à coup sûr depuis l'arrivée des combattants du Jihad, et que la stabilisation et le retour à la normale nécessiteront des aides supplémentaires pendant des années encore, que les problèmes des réfugiés au Timor occidental sont très graves, en raison notamment des violences auxquelles se livrent les milices dans les camps, que le calme n'a pas encore été entièrement rétabli dans la province d'Atjeh, et que les tensions en Irian Jaya/Papouasie s'accroissent,

K. whereas, nevertheless, the situation in the Moluccas has deteriorated drastically, certainly since the arrival of the Jihad fighters, and whereas stabilisation and restoration will require aid for many years to come; whereas the problems of the refugees in West Timor are very serious, partly as a result of the militias which have taken violent action in the refugee camps; whereas peace has still not been restored to Aceh and there is an increase in tension in Irian Jaya/Papua,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

province d'atjeh ->

Date index: 2023-12-03
w